Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 491

Higher We Go (Intro)

Migos

Letra

Más alto que vamos (Introducción)

Higher We Go (Intro)

[Quavo]
[Quavo]

Más arriba vamos, rogamos y suplicamos por la cultura
Higher we go, beg and plead for the culture

Más arriba vamos, rogamos y suplicamos por el
Higher we go, beg and plead for the-

Te voy a poner estos bastidores en la cara
I'ma put these racks in your face

En tu cara, mostrarte que eres cojo
In your face, show you that you lame

Voy a guardar estas M's en mi casa
I'ma stash these M's at my place

En mi lugar, pero no soy el banco
In my place, but no I'm not the bank

Voy a sacar ese cupé para correr
I'ma pull that coupe out to race

¿Quién quiere correr? Vivimos ese ritmo rápido
Who wanna race? We livin' that fast pace

Voy a tirar de estas azadas, no persigo
I'ma pull these hoes, I don't chase

Golpea estas azadas, sáquenlas de mi cara
Hit these hoes, get 'em right out my face

Voy a tirar de la caja de la correa
I'ma pull the strap close case

Golpea a un negrata fuerte, envíalo así
Hit a nigga hard, send him dat way

Voy a poner la pandilla en tu plato (dame el plato, ayy)
I'ma put the gang on your plate (gimme the plate, ayy)

No puedes comer en mi plato (no comer)
You can't eat on my plate (no eatin')

Montarlo como el caballo en Raris (sí, skrrt, ayy)
Mount it up like the horse on Raris (yeah, skrrt, ayy)

Golpe esa olla como Ortiz, sí (lárgate)
Beat that pot like Ortiz, yeah (beat it)

Dos pies corriendo de los federales (sí, 12)
Two feet runnin' from the feds (yeah, 12)

Todos estos negratas parecen asustados (sí, vagina)
All these niggas lookin' like they scared (yeah, pussy)

Bloquear a un negrata como estos pavos (sí, pop 'em)
Lock a fuck nigga like these dreads (yeah, pop 'em)

Escoge a un negrata para ese pan (sí, hey)
Pick a nigga off for that bread (yeah, hey)

Podemos ir allí si quieres (donde)
We can go there if you want to (where)

Voy a bajar si quieres (abajo)
I'll come down if you want to (down)

Cargar las rondas si lo desea (rondas)
Load up the rounds if you want to (rounds)

Salga, vea lo que va a hacer (sí)
Hop out, see what you gon' do (yeah)

Podemos ir allí si quieres (allí)
We can go there if you want to (there)

Voy a bajar si quieres (abajo)
I'll come down if you want to (down)

Cargar en las rondas si lo desea (rondas)
Load up on the rounds if you want to (rounds)

Salga, tengo que ver lo que vas a hacer
Hop out, gotta see what you gon' do (hey)

No jugamos con los chicos dem lil 'aquí afuera, no, no, no (no juegues)
We don't play with dem lil' boys out here, naw, naw, naw (don't play)

Big boy jefes todos en mi seminario (jefes)
Big boy bosses all in my seminar (bosses)

El Gran Espectro tenía a esas zorras viendo estrellas estrellas (Espectro)
Big boy Wraith had them bitches seein' stars stars (Wraith)

Abastéame, no necesito llantas en los coches (hey, hey)
Stock me out, I don't need no rims on cars (hey, hey)

Está bien (bien)
It's okay (okay)

glaseado, glaseado (icin 'glaze)
Icing, Icing glaze (icin' glaze)

No tomo descansos
I don't take breaks

Diablos, ¿estoy a punto de irme? ('Bout para ir ardiendo)
Shit, I'm 'bout to go blaze? ('Bout to go blaze)

¿Cuál es tu página? (Woo)
What's yo' page? (Woo)

Deslizándose como serpientes (tobogán, tobogán)
Slidin' on in like snakes (slide, slide)

El coupé tiene alas (coupé)
The coupe got wings (coupe)

El coupé tiene alas con llamas (skrrt, skrrt)
The coupe got wings with blaze (skrrt, skrrt)

Más arriba vamos, rogamos y suplicamos por la cultura
Higher we go, beg and plead for the culture

Más arriba vamos, rogamos y suplicamos por la cultura
Higher we go, beg and plead for the culture

Más arriba vamos, rogamos y suplicamos por la cultura (vamos)
Higher we go, beg and plead for the culture (go)

Más arriba vamos, rogamos y suplicamos por la cultura (súplica)
Higher we go, beg and plead for the culture (plead)

Más arriba vamos, rogamos y suplicamos por la cultura (woo)
Higher we go, beg and plead for the culture (woo)

Más arriba vamos, rogamos y suplicamos por la cultura (cultura)
Higher we go, beg and plead for the culture (culture)

Más arriba vamos, rogamos y suplicamos por la cultura (vamos, vamos)
Higher we go, beg and plead for the culture (go, go, go)

Más arriba vamos, rogamos y suplicamos por la cultura (woo, woo)
Higher we go, beg and plead for the culture (woo, woo)

Más arriba vamos, rogamos y suplicamos por la cultura (ha)
Higher we go, beg and plead for the culture (ha)

[Despegue]
[Takeoff]

Cuanto más alto vaya (ir), pasó por la mayoría (la mayoría)
The higher you go (go), went through the most (most)

Llegamos a volar, flotar (flotar)
We get to fly, you float (float)

No Malone, pero publico (Malone)
No Malone, but I post (Malone)

Migos, ya sabes que las cabras (cabra)
Migos, you know we the goats (goat)

Bolsa de pan, llámalo pan (pan)
Bag of bread, call it loaf (loaf)

Le disparo a ese chico, y luego recargo
I shoot at that boy, then reload

Caminar en la trampa en el alma (caminar)
Walk in the trap in the soul (walk)

Pistola y mis joyas se ven congeladas (hielo)
Gun and my jewelry lookin' froze (ice)

Robar tu alma, venir al norte, luego te arrebatamos el oro (arrebatar)
Snatch your soul, come to the north, then we snatch your gold (snatch)

Tuve que configurar el enchufe el otro día, chico, él estaba gravando a la gente (¿para qué?)
I had to set up the plug the other day, boy, he was taxin' folks (for what?)

Lo hago por la cultura
I do it for culture

Más grande que Oprah, Mayweather 50-0, cultura
Bigger than Oprah, Mayweather 50-0, culture

[Quavo]
[Quavo]

Más arriba vamos, rogamos y suplicamos por la cultura (sí)
Higher we go, beg and plead for the culture (yeah)

Más arriba vamos, rogamos y suplicamos por la cultura
Higher we go, beg and plead for the culture

Más arriba vamos, rogamos y suplicamos por la cultura (vamos)
Higher we go, beg and plead for the culture (go)

Más arriba vamos, rogamos y suplicamos por la cultura (súplica)
Higher we go, beg and plead for the culture (plead)

Más arriba vamos, rogamos y suplicamos por la cultura (alto, alto, alto)
Higher we go, beg and plead for the culture (high, high, high)

Más arriba vamos, rogamos y suplicamos por la cultura (alto, alto, alto)
Higher we go, beg and plead for the culture (high, high, high)

Más arriba vamos, rogamos y suplicamos por la cultura (vamos, vamos)
Higher we go, beg and plead for the culture (go, go, go)

Más arriba vamos, rogamos y suplicamos por la cultura (woo, woo, ha)
Higher we go, beg and plead for the culture (woo, woo, ha)

Más arriba vamos, rogamos y suplicamos por la cultura
Higher we go, beg and plead for the culture

[Desplazamiento]
[Offset]

(Desfase!)
(Offset!)

Gargantilla 150 a (gargantilla)
150 a choker (choker)

Inundó mi muñeca, se está empapando
Flooded my wrist, it's soakin' (flooded)

Dividir las aguas como Moisés (dividir)
Split up the waters like Moses (split)

He puesto pieles en mocasines (piel)
I done put furs on loafers (fur)

Rolls Royce pesadilla, soy un fantasma (Rolls Royce)
Rolls Royce nightmare, I'm a ghost (Rolls Royce)

Tomemos una tostada de codeína
Let's have a codeine toast

Los negratas no me están manchando
NIggas ain't gettin' no stain on me

No se tropiece, no se tropiece, mi pandilla conmigo (no se tropiece)
Don't trip, don't trip, my gang with me (don't trip)

Ven al banco, deja de jugar conmigo
Come to the bank, stop playin' with me (bank stop)

Ladrillos en ladrillos, está lloviendo llaves (ladrillos)
Bricks on bricks, it's rainin' keys (bricks)

Los negratas no pueden pasar el rato conmigo
Niggas can't hang with me

Ponlos en la tierra, se alejan de mí (polvo)
Lay 'em in the dirt, they restrain from me (dust)

Busto en el avión, Philipe (busto)
Bust on the plane, Philipe (bust)

Ella me compró un Espectro, único (Espectros)
She bought me a Wraith, unique (Wraith)

Ustedes los que quieren follar, ellos en calor (thot)
You thots want to fuck, they in heat (thot)

Un millón, llevo a casa una semana (M y M)
A million, I bring home a week (M and M)

Ella es una bestia pequeña (bestia)
She a lil' beast (beast)

Fuck around buscando las llaves (Smash)
Fuck around lookin' for the keys (smash)

Tengo la enfermedad de la trampa (trampa)
Got the trap disease (trap)

Por favor, mantén la gorra lejos de mí (cap)
Please keep the cap from me (cap)

Cuenta el rack, continúa (rack)
Count up the rack, proceed (rack)

Primero, mira lo que tengo, y luego vete (hey)
First, see what I got, and then leave (hey)

[Quavo]
[Quavo]

Más arriba vamos, rogamos y suplicamos por la cultura (sí)
Higher we go, beg and plead for the culture (yeah)

Más arriba vamos, rogamos y rogamos por la cultura (hey, hey, hey)
Higher we go, beg and plead for the culture (hey, hey, hey)

Más arriba vamos, rogamos y suplicamos por la cultura (vamos)
Higher we go, beg and plead for the culture (go)

Más arriba vamos, rogamos y suplicamos por la cultura (súplica)
Higher we go, beg and plead for the culture (plead)

Más arriba vamos, rogamos y suplicamos por la cultura (woo)
Higher we go, beg and plead for the culture (woo)

Más arriba vamos, rogamos y suplicamos por la cultura (cultura)
Higher we go, beg and plead for the culture (culture)

Más arriba vamos, rogamos y suplicamos por la cultura (vamos, vamos)
Higher we go, beg and plead for the culture (go, go, go)

Más arriba vamos, rogamos y suplicamos por la cultura (woo, woo, woo, ha)
Higher we go, beg and plead for the culture (woo, woo, woo, ha)

Más arriba vamos, rogamos y suplicamos por la cultura
Higher we go, beg and plead for the culture

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Migos e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção