Traducción generada automáticamente
Limitless (By Forgotten)
Migos
Sin límites (por olvidado)
Limitless (By Forgotten)
No puedo ir a lo grande en lo grande
Can't go big on big
No puedo ir a lo grande en lo grande
Can't go big on big
Grande en grande
Big on big
Grande en grande
Big on big
Grande en grande
Big on big
¿Cómo te vas a flexionar con el escuadrón?
How you gon' flex on the squad?
¿Cuando sabes que la bolsa es grande?
When you know the bag is large?
¿Dónde estabas cuando los tiempos eran difíciles?
Where were you when times was hard?
Es lamentable, ¿cómo vas a ser grande cuando somos extra grandes?
It's pitiful, how you gon' big when we extra large?
Garaje de cuatro coches dos chicas malas
Four car garage two bad broads
No me doblo o hilo dental Soy una estrella del rock
I don't flex or floss I'm a rockstar
Sin guitarra, Lambo avatar (Lambo)
With no guitar, Lambo avatar (Lambo)
Sippin 'en un alquitrán (Act) Estoy viviendo encima de la barra
Sippin' on some tar (Act) I'm livin' above the bar
Muñeca congelada, muñeca congelada (hielo)
Wrist on froze, wrist on froze (ice)
Tu lil 'azada ha sido mi azada (Smash Smash)
Your lil' hoe been my hoe (smash smash)
Verde Lambo Piccolo
Green Lambo Piccolo
Diamantes goteando sobre mí, Nickelodeon (chapoteo)
Diamonds drippin' on me, Nickelodeon (splash)
Si vas demasiado grande, hablas de dinero, me molestas
You goin' too big, you talkin' 'bout money, you bother me
(me estás enfermando)
(you makin' me sick)
Tengo todos mis autos, joyas, y tengo propiedades
I own all of my cars, jewelry, and I got property
(Tengo alguna propiedad)
(I got some property)
Construyendo estas casas en lugares, estoy jugando al Monopoly
Building these houses in places, I'm playing Monopoly
Por favor, no me hables
Please do not talk to me
No haces nada, eres obsoleto
You don't do nothin', you obsolete
(No se puede ir a lo grande en lo grande)
(Can't go big on big)
Somos los más grandes, agua de muñeca, sin grifo
We the biggest shit poppin', wrist water, no faucet
Bando a una mansión, tienes el estatus de condominio
Bando to a mansion, you havin' condo status
No puedo ir a lo grande y presumir, tener una gran pasión
Can't go big and braggin', havin' real big passion
Desde que era un niño pequeño, sí, estoy teniendo el estatus de Huncho
Ever since I was a lil boy, yeah, I'm havin' Huncho status
No puedo compararlo con esto, estoy tomando todos los riesgos
Can't compare to this, I'm takin' all the risks
Saber cómo resolver un problema, saber cómo vender un ladrillo
Know how to solve a problem, know how to sell a brick
Podrías estar haciendo estallar las botellas, yo estoy haciendo estallar las botellas y modelos
You might be poppin' them bottles, I'm poppin' them bottles and models
Puede que estés en Estados Unidos, mis látigos son extranjeros, los estranguladores
You might be ridin' American, my whips is foreign, the throttles
¿Quieres ir a lo grande en lo grande? , deténgalo
You tryna go big on big?, stop it
Te puse un gran agujero en el bolsillo
I put a big hole in your pocket
Dicen que andaban por la ciudad quebrada
They say they ridin' around the city broke
Eso es porque tratan de mantenerse al día con el 'cho (¡sigue el ritmo!)
That's 'cause they tryna keep up with the 'cho (keep up!)
Ojos cerrados, batiéndolo a ciegas
Eyes closed, whippin' it blind fold
Ella se puso en ese golpe, se puso bipolar
She get on that blow, get bi-polar
Seis celulares y no soy social
Six cell phones and I ain't social
Todavía va a lo grande, taza como Magnolia
Still goin' big, cup like Magnolia
¿Cómo vas a ser grande en grande?
How you gon' big on big?
¿Cómo vas Sig on Driz?
How you go Sig on Driz?
¿Cómo se vierte uno en el sello?
How you pour one up the seal?
¿Cómo vas a hacer lo que hice?
How you gon' do what I did?
El negrata no sabe cómo se siente
Nigga don't know how it feel
¿Cómo vas a decir que eres real?
How you gon' say you is real?
Negga mintiendo diciendo que tiene sello de ley
Nigga lyin' sayin' he havin' Act' seal
Pero ambos sabemos que eso no es real
But we both know that ain't real
Negga mintiendo sobre un cuarto de molino
Nigga lyin' 'bout a quarter mill
No lo ha tocado ni sabe cómo se siente
He ain't touch it or know how it feel
Un negrata hablando de ellos independientes
Nigga talkin' 'bout they independent
Se dio la vuelta y 360 el trato
Turned around and 360 the deal
Un negrata dando vueltas con 30 en ellos
Nigga walkin' 'round with 30s on them
Pero saben que no están listos para matar
But they know they ain't ready to kill
Todos mis negratas tienen bolsas de galletas
All my niggas havin' cookie bags
Sellado al vacío y listo para vender
Vacuum sealed and ready to sell
M & M en el correo, me tomé un montón de L's
M&M in the mail, I done took a lot of L's
Cien negratas con las conchas, haciendo grandes, ballena
Hundred niggas with the shells, goin' big, whale
Extracción de V12, recogía un plato en Kelz
Pullin' out V12, pickin' up a plate at Kelz
Tu pequeña azada ha sido mi azada
Your lil' hoe been my hoe
Verde Lambo Piccolo
Green Lambo Piccolo
Diamantes goteando sobre mí, Nickelodeon
Diamonds drippin' on me, Nickelodeon
Si vas demasiado grande, hablas de dinero, me molestas
You goin' too big, you talkin' 'bout money, you bother me
Tengo todos mis autos, joyas, y tengo propiedades
I own all of my cars, jewelry, and I got property
(Tengo alguna propiedad)
(I got some property)
Construyendo estas casas en lugares, estoy jugando al Monopoly
Building these houses in places, I'm playing Monopoly
Por favor, no me hables
Please do not talk to me
No haces nada, eres obsoleto
You don't do nothin', you obsolete
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Migos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: