Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 336

No Label 2 Intro (feat. DJ Ray G)

Migos

Letra

Introducción de No Label 2 (feat. DJ Ray G)

No Label 2 Intro (feat. DJ Ray G)

Ustedes tipos están copiando mi estilo y me gustaYou niggas be bitin' my style and I like it
Pero ustedes tipos saben que no estaban rapeando asíBut you niggas know you weren't rapping like this
Marcando tendencia, soy un marcador de tendenciasTrend setter, I'm a trend setter
Golpeándolos como MayweatherKnockin' them out like I'm Mayweather
El bando parece un refugio para personas sin hogarBando look like it's a homeless shelter
Ella toma esa molly como Alka-SeltzerShe poppin' that molly like Alka-Seltzer
Cocinando esa droga con ese terminatorWhippin' that dope with that terminator
La muñeca derrama droga sobre mi bisel BreitlingWrist is spillin' dope all on my Breitling bezel
Mi mansión tiene 80 acresMy mansion got 80 acres
Trampa subterránea, me llaman UndertakerTrap underground, they calling me Undertaker
Se preguntan por qué tengo el Bentley, el FiskerThey wonder why I got the Bentley, the Fisker
Puse trabajo y dedicaciónI put in work and dedication
50 pares, pasos de Giuseppe50 pairs, Giuseppe steppers
Maison Margiellas, piensan que estoy en RocafellaMaison Margiellas, they think I'm on Rocafella
El chico, me llaman Slick RickThe kid, they call me Slick Rick
Invento un guion, me llaman el cuentacuentosI make up a script, they call me the storyteller
Tengo a Britney, Whitney, Iggy, asesinamos a Versace como BiggieI got the Britney, the Whitney, the Iggy, we murdered Versace like Biggie
Maldito tipo, hemos estado en ese Coogi, es hora de matarlos con GivenchyFuck nigga we been in that Coogi, it's time to kill em' with Givenchy
Suelas rojas, escenas forensesRed bottoms, scenes are forensic
Monturas de diseñador, edición limitadaDesigner frames, limited edition
Presionando un botón, mi techo desaparecePushin' one button, my roof then is missing
Luego saco mis Louboutin hasta fuera de la cocinaThen put my Louboutin til' out the kitchen
Enciendes la radio y escucharás a cada rapero intentando rapear como los MigosYou turn on the radio you gon' hear every rapper tryna rap like the Migos
¿Maldito tipo quiere clonar?Fuck nigga wanna clone?
He estado rapeando así desde No LabelBeen rappin' like this since No Label
Al diablo con la fama, prefiero ser ricoFuck the fame rather be rich
He estado ganando dinero, desde No LabelBeen gettin' money, since No Label
Estás esperando, entonces aquí está, introducción a No LabelYou waiting' for it, then here it go, intro to No Label

QC, es gracioso, amigo míoQC, It's funny my nigga right
Porque todos quieren sonar como nosotrosCause everybody wanna sound like us
Pero no quieren darnos el respeto, ¿verdad?But they don't wanna give us the respect, right?
Ustedes tipos aprenderán que empezamos estoYou fuck niggas gon' learn we started this shit
Fuimos los primeros en salir de Atlanta, con ese verdadero rap de la calleWe the first niggas to come out the A, on that real street shit
Ese verdadero rap del norte, manteniendo nuestro maldito condadoThat real Northside shit, holdin' their muthafuckin' county down
No de la ciudad, del condadoNot city nigga, county nigga
Dile a otro tipo que lo haga como nosotros, tipoTell another nigga to do it like us, nigga
QC el sello, dinero sobre la mesaQC the label, money on the table
Migo Gang, ¡No Label!Migo Gang, No Label!

En el pasado, un tipo hizo No Label en un sótanoWay back in the day nigga made No Label in a basement
Joven con todo ese talentoYoung nigga got all that talent
En la radio no tenía lugarOn the radio didn't have a placement
Conectado con el barrioLinked up with the hood
OG Head Hancho, MigosOG Head Hancho, Migos
Luego conquistamos el norteThen we took over the north
20 dólares para que pongan tu canción en Flamingos20 dollars to get your song played at Flamingos
¿Recuerdas los días de los robos?Remember the days of hitting licks?
Cada Navidad, tenía que ser San NicolásEvery Christmas, had to be St. Nick
Pagando cuentas, tratando de llegar al alquilerPayin' bills, tryna meet the rent
Mi mamá dice que está harta de esoMy mama she say that she sick of it
Tuve que ir a buscar los billetesI had to go get to the Benjamin
Perdón, Su Señoría, soy inocenteSorry Your Honor, I'm innocent
El dinero mueve el compromisoMoney moves the commitment
Sin sello, mi vida la presenciasteNo label, my life you witnessed it
Desde patear puertasFrom kickin' doors
Tomar oroTaking gold
¿En qué gasté? No séWhat did I cash out on? I don't know
No delataré a mi almaI will not tell on my soul
Porque no sé si el caso está cerradoCause Ion' know if the case closed
Sé que odias que Versace haya sido un éxitoI know that you hate that Versace went gold
Ahora camino con un fajo de billetes azulesNow I'm walking round with a blue bankroll
Independiente, nunca me doblaréIndependent, never ever won't fold

Mira, aprendí el término de mi amigo Biggie, ¿verdad?See, I learnt the term from my nigga Biggie, right?
Pasamos de pobres a elegantesWe went from ashy to classy
Pasamos de no tener nada a joder a tu chica, amigo míoWe went from having shit to fucking your bitch, my nigga
No Label, DJ Ray GNo Label, DJ Ray G
Estos son mis malditos hermanos aquí, Migo GangThese my muthafucking brothers right here, Migo Gang
¿Qué tipos conoces que hicieron un millón en un verano sin vender droga?What niggas you know made a million in one summer without flipping bricks?
Pregúntale a tu rapero favoritoAsk your favorite rapper
Apuesto a que dirá que nosotros, tipoI bet he say us, nigga
QC, el selloQC, the label
¡Hah! ¡No Label!Hah! No Label!

Encerrado en cada mixtapeLocked up on every mixtape
Quavo me dijo que esperaraQuavo told me nigga wait
Esta es la única forma en que podemos escaparThis is the only way we can escape
Me di cuenta cuando me senté por 8I realized it when I sat down for an 8
La abuela me dijo a mí y a Quavo que fuéramos pacientesGrandma' told me and Quavo to be patient
La abuela era una paciente de cáncerGrandma' was a cancer patient
Antes de morir, nos sentó y dijo que nos mantuviéramos juntos y lo lograríamosBefore she died, she sat us down, said stay together and we're gonna make it
Para ustedes tipos que no sabenFor you niggas don't know
Nunca vendí realmente drogaNever really sold dope
Pero pateé puertasBut I kicked door
Liberen a mi amigo Willy, le di la pastaFree my nigga Willy, mane gave him to the dough
No delató a nadieHe didn't tell a soul
Me estás enfermandoYou making me sick to my stomach
Podría vomitarI might go and vomit
Ustedes tipos están clonandoYou niggas is cloning
No estamos juntos porque eres mi oponenteWe not together cause you my opponent
Tomando nuestro estilo, nunca lo prestamosTaking our style nigga we never loaned it
Los sellos quieren firmar, eso no me importaLabels wanna sign, that ain't on my mind
Críticos y blogs, saben que no mientenCritics and blogs, you know they ain't lying
Treinta mil solo para mirar la horaThirty thousand just to look at the time
Dos mil quinientos por mis LouboutinTwenty five hundred for my Louboutin
Mansion Elan era nuestro terreno de juegoMansion Elan was our stomping ground
Nuestro dinero es grande, tu dinero es minimizadoOur money big, your money minimized
Disparando porque tu fama murióTaking shots cause your buzz died
Cortando la parte superior del Lamborghini para circuncidarloCutting the top off the Lamb' make it circumcised
El mundo está jodido pero los fuertes sobrevivenThe world is fucked up but the strong survive

Jaja, nombra tu club favorito en Atlanta, amigo míoHaha, name your favourite club in Atlanta, my nigga
Nosotros manejábamos esoWe ran that shit
Convertimos Mansion ElanWe turned Mansion Elan
En Migos Elan, amigoInto Migos Elan, nigga
Convertimos las sesiones, en la Casa de los MigosWe turned up sessions, in the Migos Playhouse nigga
Cada club de stripteaseEvery strip club
Nuestra principal, nuestra secundaria, su secundaria, su secundaria trabajaban allí, amigoOur main bitch, our side bitch, her side bitch, her side bitch worked there, nigga
Nosotros dirigimos esta maldita ciudadWe run this motherfuckin' city
Comenzamos la nueva AtlantaWe started new Atlanta
Estos tipos están copiando nuestro estilo, mejor que se pongan en filaThese niggas jackin' our swag, they better stand in line
Y paguen, ¡malditos!And pay, bitch!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Migos y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección