Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.531

Picasso (feat. Future)

Migos

Letra

Significado

Picasso (feat. Future)

Picasso (feat. Future)

Sí, sí, sí (DJ durel)Yeah, yeah, yeah (DJ durel)
(Sí, pluto)(Yeah, pluto)

Ponle un cargador de 50 balas a ese GlockPut a 50 round on that Glock
Cuero de lujo cuando bajas el techoPlush leather when you dropping the top
Presiono un botón, ahora no puedo pararI push a button, now I can't stop
Estoy haciendo trompos, saliendo del loteI'm doing doughnuts, turning out the lot
Manteniéndome relajado en el lugarStaying vibed out at the spot
Un boleto de comida cuando salgoA meal ticket when I pop out
Alimentando a todas las chicas reales con langostaFeeding all the trill bitches lobster
Estoy usando marni y stella mccartneyI'm doing marni and stella mccartney
Di un giro completo de 360 grados desde los apartamentosI made a full 360 outta the apartments
Soy como Picasso, me pinto un retratoI'm like picasso, I paint me a portrait
Estoy ganando dinero, tomando drogas con huérfanosI'm getting money, taking drugs with orphans
Estoy en el fondo del barro, donde comenzóI'm at the bottom of the mud, where it started
Necesito biscotti, tengo que fumar junto al bosqueI need biscotti, gotta smoke by the forest
Tengo un grupo de 10, como un arsenalGot a flock of 10's, like an arsenal
Esta mierda hace que un negro sea fenomenalThis shit making a nigga phenomenal
Pongo la energía en ti, tú te elevasPut the energy on you, you еlevate

Pongo el corte en fetti y lo vendoPut the cut on fеtti and sellin' it
Gasto el dinero en mí, tú lo inhalasSpend the money on me, you inhaling it
Hay muchos diseñadores para recomendarThere's a lot designers to recommend
Pongo los racks en 'rarri, luego voy conduciendo en élPut the racks in 'rarri, then I'm riding in it
A los distribuidores para llegar a la tierra prometidaTo the dealers to get on the promise land

Agarro el 30 y el acero con la otra mano (skrrt)Grip the 30 and steel with the other hand (skrrt)
Adicto a los billetes y las ligas de goma (brr)Addicted to birdies and rubber bands (brr)
Dividiendo el ladrillo con las manos de tijeraDividing the brick with the scissor hands
Racks de Balenciaga en la caja de zapatosBalenciaga racks in the shoe box (shoe box)
Actualizo el bando con nuevas cerradurasUpgrade the bando with new locks (new locks)
Los bolsillos siguen cargados, guwopPockets stay loaded, guwop (guwop)
Mira mi estilo, esto es un nuevo lanzamientoLook at my drip this a new drop
Fumando en el bosque, zaza (exótico)Smoking on forest, zaza (exotic)
Bebo, estoy sirviendo, todo mío (bebida)Drinking, I'm pouring, all mine (drink)
Esos negros son aburridos, no barro (barro)Them niggas is boring, not mud (mud)
Disparando 100 tiros (tiros)Sending off 100 shots (shots)
Mojando el piso, como una fregonaWet the floor, like a mop
Girando en furgonetas de fútbol, caja calienteSpinnin' in soccer vans, hot box
Zapatos tan sucios de correr de la policíaShoes so dirty from running from cops
Mamá dijo siéntate antes de que te disparen (mamá)Mama said sit down before you get shot (mama)

Joven negro teniendo una reunión, porque el negocio está aquí con la mafia (negocio)Young nigga havin' a sit down, cause the business here with the mob (business)
Jóvenes por ahí corriendo, 15 años con un Glock (joven negro)Young niggas out here runnin' round, 15-years-old with a Glock (young nigga)
Joven negro por ahí descontrolado con ese palo, le dije que se mueva inteligentemente (palo)Young nigga out here wildin' with that stick, I told him move smart (stick)
Joven negro teniendo una reunión porque el negocio está aquí con la mafia (sí)Young nigga havin' a sit down 'cause the business here with the mob (yeah)
Abotónate, estoy llegando afilado (afilado), solo un joven negro con un planButton up, I'm coming sharp (sharp), just a young nigga with a plot
Pon vigilancia en todo el lugar (soo)Put surveillance all on the spot (soo)
Pon un fajo de 50 en 1 nudo (sí)Put a 50 ball in 1 knot (yeah)

Ponle un cargador de 50 balas a ese GlockPut a 50 round on that Glock
Cuero de lujo cuando bajas el techoPlush leather when you dropping the top
Presiono un botón, ahora no puedo pararI push a button, now I can't stop
Estoy haciendo trompos, saliendo del loteI'm doing doughnuts, turning out the lot
Manteniéndome relajado en el lugarStaying vibed out at the spot
Un boleto de comida cuando salgoA meal ticket when I pop out
Alimentando a todas las chicas reales con langostasFeeding all the trill bitches lobsters
Estoy usando marni y stella mccartneyI'm doing marni and stella mccartney
Di un giro completo de 360 grados desde los apartamentosI made a full 360 outta the apartments
Soy como Picasso, me pinto un retratoI'm like picasso, I paint me a portrait
Estoy ganando dinero, tomando drogas con huérfañosI'm getting money, taking drugs with orphans
Estoy en el fondo del barro, donde comenzóI'm at the bottom of the mud, where it started
Necesito biscotti, tengo que fumar junto al bosqueI need biscotti, gotta smoke by the forest
Tengo un grupo de 10, como un arsenalGot a flock of 10's, like an arsenal
Esta mierda hace que un negro sea fenomenal (takeoff)This shit making a nigga phenomenal (takeoff)
Pongo la energía en ti, tú te elevasPut the energy on you, you elevate

Cuando cuento un cheque, es para motivar (motivar)When I count up a check, it's to motivate (motivate)
Para todos mis negros, no tienen que intentar encontrar otro camino (consíguelo)For all of my niggas, ain't gotta try and make another way (get it)
Mirando autos y estrellas como maldición, voy a ser rico algún día (rico)Looking at cars and stars like damn, I'm gonna be rich one day (rich)
Haces tu pedido, desde el otro lado de la fronteraYou place your order, from over the border
Puede ser enviado de esa manera (envíalo, hey)It can get shipped that way (ship it, hey)

Nunca nos conformamos (conformamos)We never settlin' (settlin')
Caminamos con un delito (delito)Walk with a felony (felony)
Me gusta una chica gruesa con melanina (melanina)I like a thick bitch with melanin (melanin)
Tenemos mansiones con vigilancia de cámaras (vigilancia)We got mansions with camera surveillance (surveillance)
Mira las estrellas en el wraith, veo extraterrestres (extraterrestres)Look at the stars in the wraith, I see aliens (aliens)
Puedo hacer un mate en tu chica, pero la dejé entrar (entrar)I could dunk on your bitch, but I laid it in (laid it in)
Le compré birkins, le compré el vagón, Benz (vagón Benz)Bought her birkins, bought her the wagon, Benz (wagon Benz)
Fuera de este mundo con este dinero, en saturno (saturno)Outer space with this money, on saturn (saturn)
Le dije a la chica monta esto, ve a montar (montar)Told the bitch ride this shit, go'n on saddle in (saddle in)

[Verse 5: Takeoff & offset][Verse 5: Takeoff & offset]
He sido el negro que lo está consiguiendo (consíguelo)I been the nigga that's getting it (get it)
Si he empezado, tengo que terminar (terminarlo)If I had started, I gotta finish (finish it)
Nunca cambies en el negocioNever switch up on the business
Porque cuando empiezas, es cuando disminuye (disminuye)Cause when you start, that's when it diminish (diminish)
Fui y me compré un enlaceI went and copped me a link
Pero no es cubano, es un infinito (infinito)But it's not the cuban, it's an infinity (infinity)
Sacó, está temblando y temblando (temblando)Pull out, he's shaking and trembling (trembling)
Ustedes negros son más dulces que la canela (dulce, hey)You niggas sweeter than cinnamon (sweet, hey)

Llevé a la chica a tiffany's (tiffany's)I took the bitch out to tiffany's (tiffany's)
El bisel brilla, esto es enfermizo (brillo)Bezel twinkle, this shit sickening (twinkle)
El dinero ha estado hablando, estoy escuchando (escuchando)The money been talking, I'm listening (listening)
El interruptor en el Glock, las balas silban (*silbido*)The switch on the Glock, bullets whistling (*whistle*)
Lambo de dos puertas, eso es listerine (listerine)Two-door lambo, that shit listerine (listerine)
El chopper va a volarlos a 'miserines ('miserines)The chopper gon' blow em' to 'miserines ('miserines)
Carga el bando con 'anfetamina ('anfetamina)Load up the bando with 'phetamine ('phetamine)
La droga, está recibiendo servicio de medellín (medellín)The dope, it's getting service from medellin (medellin)

Ponle un cargador de 50 balas a ese GlockPut a 50 round on that Glock
Cuero de lujo cuando bajas el techoPlush leather when you dropping the top
Presiono un botón, ahora no puedo pararI push a button, now I can't stop
Estoy haciendo trompos, saliendo del loteI'm doing doughnuts, turning out the lot
Manteniéndome relajado en el lugarStaying vibed out at the spot
Un boleto de comida cuando salgoA meal ticket when I pop out
Alimentando a todas las chicas reales con langostasFeeding all the trill bitches lobsters
Estoy usando marni y stella mccartneyI'm doing marni and stella mccartney
Di un giro completo de 360 grados desde los apartamentosI made a full 360 outta the apartments
Soy como Picasso, me pinto un retratoI'm like picasso, I paint me a portrait
Estoy ganando dinero, tomando drogas con huérfañosI'm getting money, taking drugs with orphans
Estoy en el fondo del barro, donde comenzóI'm at the bottom of the mud, where it started
Necesito biscotti, tengo que fumar junto al bosqueI need biscotti, gotta smoke by the forest
Tengo un grupo de 10, como un arsenalGot a flock of 10's, like an arsenal
Esta mierda hace que un negro sea fenomenalThis shit making a nigga phenomenal
Pongo la energía en ti, tú te elevasPut the energy on you, you elevate


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Migos y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección