Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 781

Slide (feat. Frank Ocean & Calvin Harris)

Migos

Letra

Slide (hazaña. Frank Ocean & Calvin Harris)

Slide (feat. Frank Ocean & Calvin Harris)

Tal vezI might
Vaciar mi cuenta bancariaEmpty my bank account
Y cómprate a ese chico una pipa de maderaAnd buy that boy a wooden pipe
Cómprate a ese chico una pipa de maderaBuy that boy a wooden pipe
Tal vezI might
Tal vezI might
Vaciar mi cuenta bancariaEmpty my bank account
Y cómprate a ese chico una pipa de maderaAnd buy that boy a wooden pipe
Cómprate a ese chico una pipa de maderaBuy that boy a wooden pipe
Tal vezI might

¿Te deslizas en todas tus noches así?Do you slide on all your nights like this?
¿Te intentas todas tus noches así? (Podría)Do you try on all your nights like this? (I might)
Pon un poco de atención en la diapositivaPut some spotlight on the slide
Lo que venga, es demasiado claroWhatever comes, comes too clear
¿Te deslizas en todas tus noches así?Do you slide on all your nights like this?
¿Te intentas todas tus noches así? (Podría)Do you try on all your nights like this? (I might)
Pon un poco de atención en el costadoPut some spotlight on the side
Y lo que venga, es demasiado claroAnd whatever comes, comes too clear

Todas estas joyas no sirven cuando está oscuroAll this jewelry ain't no use when it's this dark
Esta es mi parte favorita, vemos las luces, cortaron hasta ahoraThis my favorite part, we see the lights, they cut so far
Fue demasiado rápido, no pudimos alcanzarlo con el brazoIt went too fast, we couldn't reach it with our arm
Muñeca en la muñeca, un eslabón de encantos, síWrist on the wrist, a link of charms, yeah
Jugador, todavía estamos en Lincoln ParkPlayer, we're still in Lincoln Park
Es como si pudiéramos teñirse el peloIt's like we could dye our own hair
Como si pudiéramos teñirlo todo rubio, cariñoLike we could dye it all blonde, hon'
Si pudiéramos ver en 20-20If we could see in 20-20
Dos veces pudimos verlo hasta el finalTwice we could see it 'til the end

Pon ese foco en su cara (foco)Put that spotlight on her face (spotlight)
Pon ese foco en su cara (aw, sí)Put that spotlight on her face (aw, yeah)
Vamos a canalizar y subir (canalizar)We gon' pipe up and turn up (pipe up)
Vamos a encender y quemar (quemar)We gon' light up and burn up (burn up)
Mamá demasiado caliente como un (¿como qué?)Mama too hot like a (like what?)
Mamá demasiado caliente como un horno (horno)Mama too hot like a furnace (furnace)
Tengo cien mil en mi Goyard (G)I got a hundred G's in my Goyard (G's)
Mis diamantes brillarán cuando las luces oscurezcanMy diamonds gon' shine when the lights dark (shine)
Tú y yo vamos a dar un paseo por el bulevar (sí)You and I'll take a ride down the boulevard (yeah)
Y tus amigos realmente quieren separarnosAnd your friends really wanna break us apart
Dios míoGood Lord

(Desplazamiento!) ¡Dios mío!(Offset!) Good gracious
Mirando mis diamantes mientras salto de la nave espacialStarin' at my diamonds while I'm hoppin' out the spaceship
Necesita su información, tome vacaciones a MalasiaNeed your information, take vacation to Malaysia
Eres mi bebé, los paparazzi enloqueciendoYou my baby, the paparazzi flashin' crazy
Se tragó la botella mientras yo me siento y fumo heladoShe swallowed the bottle while I sit back and smoke gelato
Caminar en mi mansión, veinte mil pinturas, PicassoWalk in my mansion, twenty thousand paintings, Picasso
La perra estará metiñando con negros como un nachoBitch'll be dippin', dabbin' with niggas like a nacho
Se quitó las bragas, diamantes bailando como Rick RicardoTook off her panties, diamonds dancin' like Rick Ricardo
Ella lo tieneShe havin' it
Cuando la llaman trabajando en The BachelorWhen they call her workin' on The Bachelor
Sé que tienes un pasado, yo tengo un pasado, eso está detrás de nosotrosI know you got a past, I got a past, that's in the back of us
Promedio, ganaré un millón en promedioAverage, I'ma make a million on the average
Estoy cabalgando sin cerebro, perra. Estoy fuera de estoI'm ridin' with no brain, bitch I'm out of it

¿Te deslizas en todas tus noches así?Do you slide on all your nights like this?
¿Te intentas todas tus noches así? (Podría)Do you try on all your nights like this? (I might)
Pon un poco de atención en la diapositivaPut some spotlight on the slide
Lo que venga, es demasiado claroWhatever comes, comes too clear
¿Te deslizas en todas tus noches así?Do you slide on all your nights like this?
¿Te intentas todas tus noches así?Do you try on all your nights like this?
Pon un poco de atención en el costadoPut some spotlight on the side
Y lo que venga, es demasiado claroAnd whatever comes, comes too clear

Tal vezI might
Vaciar mi cuenta bancaria (ooh)Empty my bank account (ooh)
Y cómprate a ese chico una pipa de madera (oh, sí)And buy that boy a wooden pipe (ooh, yeah)
Cómprate a ese chico una pipa de maderaBuy that boy a wooden pipe
Tal vezI might
Podría (diapositiva)I might (slide)
Vaciar mi cuenta bancaria (ooh, diapositiva)Empty my bank account (ooh, slide)
Y cómprate a ese chico una pipa de madera (diapositiva, sí)And buy that boy a wooden pipe (slide, yeah)
Compra a ese chico una pipa de madera (¿te deslizas en todas tus noches así?)Buy that boy a wooden pipe (do you slide on all your nights like this?)
Tal vezI might


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Migos y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección