Traducción automática

COMO SI NO NOS AMÁRAMOS (part. Jmena y Emanero)
Migrantes
COMME SI NO NOUS AIMIONS (feat. Jmena et Emanero)
COMO SI NO NOS AMÁRAMOS (part. Jmena y Emanero)
Pour que tu lui dédiesPara que se lo dediques
Migrants, Jmena et Emanero présentent Comme Si Nous Ne Nous AimionsMigrantes, Jmena y Enmanero presentan Como Si No Nos Amaramos
Si tu savaisSi vos supieras
Qu'il n'y a qu'un seul que je veux dans cette sphèreQue solo uno que quiero en toda esta esfera
Je t'enlaçais des nuits entièresYo te abrazaba noches enteras
Et maintenant on oublie chacun à notre manièreY ahora estamos olvidando cada uno a su manera
C'est ça le prix de l'amour ?¿Esto es lo que cuesta el amor?
Pourquoi ça prend un cœur ?¿Por qué se lleva un corazón?
Dis-moi que tu me manques et on retourne dans mon litDecime que me extrañas y volvemos a mi cama
Je ne peux plus rester comme çaYa no puedo estar así
Comme si nous ne nous aimions pasComo si no nos amáramos
Comme si nous ne nous voulions pasComo si no nos quisiéramos
Si ce n'est pas de l'amour, dis-moi à qui je dis amourSi no es amor dime a quién le digo amor
Si notre histoire est restée dans le brouillonSi nuestra historia quedó en el borrador
Comme si nous ne nous aimions pasComo si no nos amáramos
Comme si nous ne nous voulions pasComo si no nos quisiéramos
N'oublie pas qu'on regarde le même soleilNo se olvidar que miramos el mismo Sol
Et si je t'enlace, tout devient mieux pour toiY si te abrazo se te hace todo mejor
J'ai dû inventer notre finTuve que inventar nuestro final
Je n'ai pas pu le voir et encore moins accepter la réalitéNo pude verlo y mucho menos aceptar la realidad
Tu me manques encoreYo todavía te extraño
C'est pour ça reviensPor eso vuelve
Et au moins aide-moi à t'oublierY por lo menos ayúdame a olvidarte
Rends-moi le cœur que tu as voléDevuélveme el corazón que robaste
Apprends-moi à vivre sans ton amourEnséñame a vivir sin tu amor
Parce que maintenant j'ai tellement envie de te retrouverQue ahora tengo tantas ganas de volver a buscarte
Qu'on laisse nos peurs de côtéQue dejemos nuestros miedos aparte
Et te dire que tu me manquesY decirte que te extraño
Je ne peux plus rester comme çaYa no puedo estar así
Comme si nous ne nous aimions pasComo si no nos amáramos
Comme si nous ne nous voulions pasComo si no nos quisiéramos
Si nous ne sommes pas ensemble, dis-moi à qui je dis amourSi no estamos dime a quién le digo amor
Si notre histoire est restée dans le brouillonSi nuestra historia quedó en el borrador
Comme si nous ne nous aimions pasComo si no nos amáramos
Comme si nous ne nous voulions pasComo si no nos quisiéramos
N'oublie pas qu'on regarde le même soleilNo te olvides que miramos el mismo Sol
Et si je t'enlace, tout devient mieux pour toiY si te abrazo se te hace todo mejor
Depuis que tu es parti, tout est devenu plus mocheDesde que te fuiste todo se volvió más feo
Je me sens triste parce que tu n'es plus là et je croisSiento y triste porque ya no estás y creo
Que j'ai du mal à être sans toiQue me está costando estar sin vos
Parce que tu me manques quand la nuit tombe et quand le soleil se lèvePorque te extraño cuando cae la noche y cuando sale el Sol
Et c'est dur, mais je tente quand mêmeY cuesta, pero igual lo intento
Je te jure que c'est difficile de faire semblant d'être contentTe juro que me cuesta fingir que estoy contento
Ça me fait mal de te voir et de ne pas t'embrasserMe duele verte y no besarte
De t'avoir loin et de faire semblantTenerte lejos y actuar
Comme si nous ne nous aimions pasComo si no nos amáramos
Comme si nous ne nous voulions pasComo si no nos quisiéramos
Si ce n'est pas à toi, dis-moi à qui je dis amourSi no es a vos dime a quién le digo amor
Si notre histoire est restée dans le brouillonSi nuestra historia quedó en el borrador
Comme si nous ne nous aimions pasComo si no nos amáramos
Comme si nous ne nous voulions pasComo si no nos quisiéramos
N'oublie pas qu'on regarde le même soleilNo te olvides que miramos el mismo Sol
Et si je t'enlace, tout devient mieux pour toiY si te abrazo se te hace todo mejor
Ça sonne Mirantes et EmaneroSuena Mirantes y Emanero
J-menaJ-mena
Et bien, Nico, Nico va reproduireY bueno, Nico, Nico va reproduciendo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Migrantes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: