Traducción generada automáticamente

Prieta Linda
Miguel Aceves Mejía
Belle Noire
Prieta Linda
Il y a longtemps que je garde un sentimentHace tiempo que yo guardo un sentimiento
En me remémorant ce que tu étais dans ma vieRecordando lo que tu fuiste en mi vida
Il y a longtemps que je garde une souffranceHace tiempo que yo guardo un sufrimiento
Parce que mon pauvre cœur ne t'oublie pasPorque mi alma pobre alma no te olvida
Nos vies sont maintenant très différentesNuestras vidas son ahora muy distintas
Tu es avec un autre et je reste à toiTu eres de otro y yo sigo sendo tuyo
L'affection que tu m'as donnée, ma belle noireEl cariño que me diste mi prietita
Ne le nie pas, belle noire, ne le nie pasNo lo niegues prieta linda no lo niegues
Dis-moi ce que tu m'as donné, belle noireDime que me diste prieta linda
Je crois que tu m'as ensorceléCreo que me tienes enyerbado
Parce que tout change dans cette viePorque todo cambia en esta vida
Seul mon amour n'a pas changéSolo mi cariño no ha cambiado
Je ne te demande ni ne te supplie de m'aimerNo te pido ni te ruego que me quieras
Je veux juste que tu m'écoutes, ma rancheraSolo quiero que me escuches mi ranchera
L'affection de ma vie je te l'offriraisEl cariño de mi vida te ofreciera
Ne le nie pas, belle noire, ne le nie pasNo lo niegues prieta linda no lo niegues
Dis-moi ce que tu m'as donné, belle noireDime que me diste prieta linda
Je crois que tu m'as ensorceléCreo que me tienes enyerbado
Parce que tout change dans cette viePorque todo cambia en esta vida
Seul mon amour n'a pas changéSolo mi cariño no ha cambiado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miguel Aceves Mejía y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: