Traducción automática
En Septiembre Fuiste Mia
Miguel Alejandro
En Septembre Tu Étais À Moi
En Septiembre Fuiste Mia
Septembre est de retour encore une foisSeptiembre ha llegado otra vez
Et je ne sais pas quoi inventerY yo no sé qué inventaré
Ton parfum s'imprègne en moiSe vuelve tu perfume en mi ser
La nostalgie d'hierLa nostalgia del ayer
Et je suis prisonnier de cet enferY estoy preso en este infierno
Me demandant comment et pourquoiPreguntando cómo y por qué
Septembre me fait ressentirSeptiembre me hace sentir
Ton visage recommence à sourireTu rostro vuelve a sonreír
Septembre rappelle l'amourSeptiembre recuerda el amor
Que j'ai vécu à tes côtésQue yo a tu lado viví
Et aujourd'hui ton image m'envahitY hoy tu imagen me va cubriendo
Et je ne peux plus résisterY no puedo ya resistir
En septembre tu étais à moiEn septiembre tú fuiste mía
Et maintenant tout n'est que mélancolieY ahora todo es melancolía
Comment tromper mon cœurCómo engaño a mi corazón
S'il ne veut pas oublier ton amourSi él no quiere olvidar tu amor
Aujourd'hui septembre n'est pasHoy septiembre no es
Simplement un autre moisSimplemente otro mes
Mais tout ce que j'ai le plus aiméSino todo lo que más amé
Aujourd'hui septembre n'est pas poésieHoy septiembre no es poesía
Sans ta peauSin tu piel
Septembre m'apporte la solitudeSeptiembre me trae soledad
Sentant que je ne tiens plusSintiendo que no aguanto más
Les heures passent devant moiLas horas las miro al pasar
Et mon anxiété granditY va creciendo mi ansiedad
J'imagine la pluie tomberMe imagino caer la lluvia
Ta silhouette derrière le verreTu figura tras el cristal
En septembre tu étais à moiEn septiembre tú fuiste mía
Et maintenant tout n'est que mélancolieY ahora todo es melancolía
Comment tromper mon cœurCómo engaño a mi corazón
S'il ne veut pas oublier ton amourSi él no quiere olvidar tu amor
Aujourd'hui septembre n'est pasHoy septiembre no es
Simplement un autre moisSimplemente otro mes
Mais tout ce que j'ai le plus aiméSino todo lo que más amé
Aujourd'hui septembre n'est pas poésieHoy septiembre no es poesía
Une histoire de fantaisieUna historia de fantasía
Une lumière qui a illuminé ma vieUna luz que encendió mi vida
La raison ne me sert plusNo me sirve ya la razón
Si aujourd'hui je ne peux pas oublier ton amourSi hoy no puedo olvidar tu amor
Aujourd'hui septembre n'est pasHoy septiembre no es
Simplement un autre moisSimplemente otro mes
Mais tout ce que j'ai le plus aiméSino todo lo que más amé
Aujourd'hui septembre n'est pas poésieHoy septiembre no es poesía
Sans ta peauSin tu piel
En septembre tu étais à moiEn septiembre tú fuiste mía
Et maintenant tout n'est que mélancolieY ahora todo es melancolía
Une histoire de fantaisieUna historia de fantasía
Une lumière qui a illuminé ma vieUna luz que encendió mi vida
La raison ne me sert plusNo me sirve ya la razón
Si aujourd'hui je ne peux pas oublier ton amourSi hoy no puedo olvidar tu amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miguel Alejandro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: