Traducción generada automáticamente
El Juzgado 23
Miguel Angel Robles
Das Gericht 23
El Juzgado 23
Es ist zehn Uhr morgensSon las diez de la mañana
Eilig gehe ich durch die Tür des Gerichts 23Cruzo la puerta apurada del juzgado viente tres
Ich spüre einen Kloß im HalsSiento un nudo en la garganta
Und eine Träne von vielen läuft über meine HautY una lágrima de tantas ya corre sobre mi piel
Ich habe Angst, ihn zu treffenTengo miedo de encontrarlo
Ich möchte ihn umarmen, ihn fragen, warumSiento ganas de abrazarlo de preguntarle por qué
Doch eine Stimme, die meinen Namen und seinen Nachnamen ruft,Pero una voz que me llama por mi nombre y su apellido
Stellt mich vor ihnMe pone delante de él
Wenn er mir in die Augen schautCuando él me mira a los ojos
Fühle ich, dass dieser Zorn zwischen uns nicht mehr existiertYo siento que aquel enojo ya no existe entre los dos
Denn die Liebe ist stärker, doch wir stehen uns gegenüberPorque el amor es más fuerte pero estamos frente a frente
Vor einem Herrn namens Richter, der nicht weiß, was wir fühlenDe un señor llamado Juez que ignora lo que sentimos
Denn eines Tages haben wir beschlossen, die Trennung zu beantragenPorque un día decidimos pedir la separación
Aber das war ein schlechter Moment, ein Schuss ins GefühlPero eso fue un mal momento, un tiro en los sentimientos
Der uns fast beide getötet hatQue casi mató a los dos
Wie kann es sein, Herr Richter, Sie, der so viel studiert hat,Cómo puede señor Juez, usted que ha estudiado tanto
Nicht das Weinen von zwei zu erkennen, die sich so sehr liebenNo reconocer el llanto de dos que se quieren tanto
Vor Gott und vor IhnenAnte Dios y frente a usted
Wie kann es sein, Herr RichterCómo puede señor Juez
In nur einer Sekunde das Leben zu verändernSolamente en un segundo cambiarle a la vida el rumbo
Und unsere Welt zu zerstörenY acabar con nuestro mundo
Mit Ihrer Unterschrift auf einem PapierCon su firma en un papel
Wenn er mir in die Augen schaut, fühle ich, dass dieser ZornCuando él me mira a los ojos, yo siento que aquel enojo
Nicht mehr zwischen uns existiertYa no existe entre los dos
Denn die Liebe ist stärker, doch wir stehen uns gegenüberPorque el amor es más fuerte pero estamos frente a frente
Vor einem Herrn namens RichterDe un señor llamado Juez
Der nicht weiß, was wir fühlen, denn eines Tages haben wir beschlossenQue ignora lo que sentimos porque un día decidimos
Die Trennung zu beantragenPedir la separación
Aber das war ein schlechter MomentPero eso fue un mal momento
Ein Schuss ins Gefühl, der uns fast beide getötet hatUn tiro en los sentimientos que casi mató a los dos
Wie kann es sein, Herr Richter, Sie, der so viel studiert hat,Cómo puede señor Juez, usted que ha estudiado tanto
Nicht das Weinen von zwei zu erkennen, die sich so sehr liebenNo reconocer el llanto de dos que se quieren tanto
Vor Gott und vor IhnenAnte Dios y frente a usted
Wie kann es sein, Herr RichterCómo puede señor Juez
In nur einer Sekunde das Leben zu verändernSolamente en un segundo cambiarle a la vida el rumbo
Und unsere Welt zu zerstörenY acabar con nuestro mundo
Mit Ihrer Unterschrift auf einem PapierCon su firma en un papel
Wie kann es sein, Herr Richter, Sie, der so viel studiert hat,Cómo puede señor Juez, usted que ha estudiado tanto
Nicht das Weinen von zwei zu erkennen, die sich so sehr liebenNo reconocer el llanto de dos que se quieren tanto
Vor Gott und vor IhnenAnte Dios y frente a usted
Wie kann es sein, Herr RichterCómo puede señor Juez
In nur einer SekundeSolamente en un segundo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miguel Angel Robles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: