Traducción automática

Cursi Tonto Enamorado
Miguel Angel
Cursi Tonto Enamorado
Cursi Tonto Enamorado
Comme dans un rêve, tu étais un signeComo en un sueño fuiste una señal
Nous deux, on serait faits l'un pour l'autreLos dos seriamos tal para cual
Et même si Cupidon a pris son tempsY aunque Cupido se ah tomado el tiempo
Il m'a offert le meilleur momentMe a regalado a mi el mejor momento
De toi, ma vie, je suis tombé amoureuxDe ti mi vida, me enamore
Depuis ce jour où je t'ai rencontréeDesde aquella vez que te conocí
J'ai su à cet instant que tu étais pour moiSupe en el instante eras para mi
(C'est comme ça que ça se dit)(Esto dice así)
Je suis tombé amoureux d'une femme avec quiMe enamore de una mujer con la cual
Je veux vivre une belle vie sans être malheureuxPretendo ser una gran vida sin estar mal
Et toi, tu m'as montré à quel point c'est beauY tu, me enseñaste lo bonito que se siente
Ressentir que l'amour est présent en nousSentir que el amor en uno esta presente
Et si je tombe, je sais que tu me relèvesY si me caigo yo se que me levantas
Tu m'as appris à sourire si facilementMe enseñaste lo fácil que es sonreír
Tu as ce je-ne-sais-quoi qui m'a charméTienes un no se que que a mi me encanto
Et c'est pour ça que je ne te laisserai pas partirY es por eso que no te voy a dejar
Je suis à ta disposition, demande-moi ce que tu veuxEstoy a tu disposición, pídeme lo que quieras
Tu veux me voir tout de suite, eh bien je chercheQuieres verme justo ahora pues yo busco
Le moyen de nous retrouver et de nous voirLa manera de encontrarnos y vernos
Et de nous montrer beaucoup d'affection, que tuY demostrarnos mucho afecto que me
Me donnes un gros câlin et qu'ensemble on s'envole au cielDes un fuerte abrazo y juntos volemos al cielo
Mon amour, sérieusement, j'avais besoin de toi, tu es uneAmotito, en serio te necesitaba eres una
Pièce spéciale qui manquait dans ma vie, je veuxPieza especial, que en mi vida faltaba, quiero
Que tu m'aimes comme je t'aime, mon amourQue me quieras como yo a ti mi amor
Que nous avancions ensemble dans notre relationQue salgamos adelante juntos en la relación
Tu seras toujours ma belle princesseTu siempre seras mi hermosa princesa
Cette personne qui est là pour moiAquella persona, que esta para mi
Tu m'as séduit avec ta beauté magnifiqueMe enamoraste con tu hermosa belleza
Et je te jure que tu seras toujours heureuseY te juro que siempre seras feliz
Pour toi, je suis un romantique idiot amoureuxPor ti yo soy un cursi tonto enamorado
La principale raison, c'est que je t'aimeLa principal razón, es que te amo
Être avec toi, c'est la meilleure chose qui me soit arrivéeEstar contigo, es lo mejor que me ha pasado
Vivre avec toi, c'est ce que j'ai toujours désiréVivir contigo es lo que siempre había anelado
Pour toi, je suis un romantique idiot amoureuxPor ti yo soy un cursi tonto enamorado
La principale raison, c'est que je t'aimeLa principal razón, es que te amo
Être avec toi, c'est la meilleure chose qui me soit arrivéeEstar contigo, es lo mejor que me ha pasado
Vivre avec toi, c'est ce que j'ai toujours désiréVivir contigo es lo que siempre había anelado
J'adore ton regardMe encanta tu mirada
J'adore toujours te voir sourireMe encanta siempre verte sonreír
C'est que mon amour, ça me rend tellement heureux de te voir heureuseEs que mi amor me alegra tanto a mi verte feliz
Ce que je ressens pour toi, mon amour, c'est énormeLo que siento por ti mi amor es demasiado
Que tout le monde sache que je t'aimeQue se entere todo el mundo que te amo
C'est que sortir avec toi au parc, çaEs que salir contigo al parque a
Me plaît tellement, bébé, tu sais très bien queMi me encanta, baby sabes muy bien que
Je t'aime, tu m'as ensorcelé avec un simpleYo te amo, me has hechizado con echarme
Regard, mon amour, ne t'éloigne jamais de moiUna mirada, mi amor nunca te alejes de mi lado
Qu'est-ce que tu as, que celle qui te regardeQue tienes tu, que aquella que te mire
Tu m'as fait tourner la tête et je suis resté ensorceléVoltiaste a verme y hechizado me quede
Bébé, je t'ai aimée depuis ce jour où je t'ai rencontréeBaby te ame, desde esa vez que te encontré
Et simplement, je suis tombé amoureux de toiY simplemente pues de ti me enamore
Qu'est-ce que tu as, que tu me fais même perdre la têteQue tienes tu que hasta me haces enloquecer
Quand mes lèvres effleurent ta peauCuando mis labios están rozando tu piel
Tu as ce quelque chose, ce charme de femmeTienes ese algo, aquel encanto de mujer
Je te cherche toujours et enfin, je t'ai trouvéeTe ando buscando siempre y al fin ya te encontré
Pour toi, je suis un romantique idiot amoureuxPor ti yo soy un cursi tonto enamorado
La principale raison, c'est que je t'aimeLa principal razón, es que te amo
Être avec toi, c'est la meilleure chose qui me soit arrivéeEstar contigo, es lo mejor que me ha pasado
Vivre avec toi, c'est ce que j'ai toujours désiréVivir contigo es lo que siempre había anelado
Pour toi, je suis un romantique idiot amoureuxPor ti yo soy un cursi tonto enamorado
La principale raison, c'est que je t'aimeLa principal razón, es que te amo
Être avec toi, c'est la meilleure chose qui me soit arrivéeEstar contigo, es lo mejor que me ha pasado
Vivre avec toi, c'est ce que j'ai toujours désiréVivir contigo es lo que siempre había anelado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miguel Angel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: