Traducción generada automáticamente

Mañana No Estarás (part. Raúl Iriarte)
Miguel Calo
Morgen wirst du nicht mehr da sein (feat. Raúl Iriarte)
Mañana No Estarás (part. Raúl Iriarte)
Ich spüre, wie deine Stimme aus warmem MetallSiento qué tu voz de cálido metal
Ihr letztes Lied anstimmtEntona su canción final
Worte des Schmerzes, die verletzenPalabra de dolor que hiere
Das ist dieser Abschied aus SchneeEs este adiós de nieve
Du warst für mich der Grund zu lebenEras para mí motivos de vivir
Und du gehst aus meinem HerzenY te vas de mi corazón
Morgen wirst du nicht hier sein, ganz nah bei mirMañana no estarás aquí cerquita mío
Morgen wirst du nicht da seinMañana no estarás
Und ich werde vor Langeweile sterbenY yo me moriré de hastío
Es fällt mir schwer, mir vorzustellenMe cuesta imaginar
Dass du so weit weggehen wirstQue has de partir tan lejos
Weit weg von dieser alten LiebeLejos de este amor tan viejo
Morgen wirst du nicht da seinMañana no estarás
Und ich werde ein Schatten seinY yo seré un espectro
Ein Geist des WegesFantasma del camino
Nächtlicher PilgerNocturno peregrino
Eine Marionette der LiebeFantoche del amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miguel Calo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: