Traducción generada automáticamente

Muchachita
Miguel Gallardo
Petite fille
Muchachita
On te voit épuisée de marcherSe te ve agotada de caminar
Repose-toi sur moi, petite filleDescansa en mi, muchachita
Sous ton regard, je vois la solitudeBajo tu mirada veo la soledad
Te blessant, petite filleHiriendote, muchachita
Uu-uu-u ! Avec des yeux tristesUu-uu-u! De ojos tristes
Dis-moi ce que tu fais loin de chez toiDime lo que haces lejos de tu hogar
Fais-moi confiance, petite filleConfía en mi, muchachita
Raconte-moi la raison qui te fait fuirCuéntame el motivo que te hace escapar
Je comprendrai, petite filleLo entenderé, muchachita
Uu-uu-u ! Avec des yeux tristesUu-uu-u! De ojos tristes
Décharge-toi dans mes brasDesahogate en mis brazos
Apaise toutes tes peines en moiCalma en mi todas tus penas
Et fais sortir la tristesse qui est en toiY haz que salga la tristeza que hay en ti
Bois un peu de mon vinBebe un poco de mi vino
Assieds-toi près de mon feuSiéntate junto a mi hoguera
Et souris à nouveau pour moi, petite filleY sonríe nuevamente para mi, muchachita
Sur ton visage naît un sourireSobre tu semblante nace una sonrisa
Tes yeux brillent, petite filleTus ojos brillan, muchachita
Tu ressens un soulagement dans ton cœurSientes un alivio en el corazón
Tu n'es plus seule, petite filleYa no estas sola, muchachita
Uu-uu-u ! Avec des yeux tristesUu-uu-u! De ojos tristes
Parle-moi de ton passéHáblame de tu pasado
Remplis-moi de ton parfumLléname con tu perfume
Reste cette nuit, amie,Quédate esta noche, amiga,
Près de moiJunto a mi
Je me sens aussi seulYo también me siento solo
J'ai aussi marchéYo también he caminado
Je suis aussi fatiguéYo también estoy cansado
D'avoir fui, petite filleYa de huir, muchachita
Décharge-toi dans mes brasDesahógate en mis brazos
Apaise toutes tes peines en moiCalma en mi todas tus penas
Et fais sortir la tristesseY haz que salga la tristeza
Qui est en toiQue hay en ti
Je me sens aussi seulYo también me siento solo
J'ai aussi marchéYo también he caminado
Je suis aussi fatiguéYo también estoy cansado
D'avoir fui, petite filleYa de huir, muchachita
Parle-moi de ton passéHáblame de tu pasado
Remplis-moi de ton parfumLléname con tu perfume
Reste cette nuit, amie,Quédate esta noche, amiga,
Près de moiJunto a mi
Je me sens aussi seulYo también me siento solo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miguel Gallardo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: