Traducción generada automáticamente
Ya Lo Había Vivido
Miguel Moly
Je l'avais déjà vécu
Ya Lo Había Vivido
Et cette nuit-là, on a marché ensemble sans se soucier de la pluieY aquella noche caminamos juntos sin importar la lluvia
Cette hâte de savoir qui tu étais et de te toucher un peuAquella prisa por saber quien eras y por rozarte un poco
Où étais-tu ? Tu étais déjà passé par là¿Dónde estabas? Habías ido antes por ese lugar
Je crois que oui, je t'avais vu, et je n'ai pas osé parlerCreo que sí, te había visto, y no me atreví a hablar
Et comme si c'était un rêve, je te trouve ici avec moiY como si esto fuera un sueño, te encuentro aquí conmigo
Et on aurait dit que je l'avais déjà vécuY parecía que ya lo había vivido
Ces phrases que j'avais déjà entenduesAquellas frases que yo ya había oído
Ces mains que j'avais déjà ressentiesAquellas manos que ya había sentido
Non, non, je jure que je l'avais déjà vécuNo, no, juro que esto ya lo había vivido
Dans ces nuits où je rêvais de toiEn esas noches que soñé contigo
Sans que tu le saches, je t'avais possédéSin tu saberlo te había poseído
Non, non, je jure que je l'avais déjà vécuNo, no, juro que esto ya lo había vivido
Ah ouais, danse-le, ça a du goûtAjá, báilalo, sabor
Et comme toujours, le temps passe vite, le jour s'est levé soudainementY como siempre el tiempo pasa de prisa, amaneció de pronto
La lumière du matin nous a surpris en bas du porcheNos sorprendió la luz de la mañana abajo en el portal
Avec tes mains dans les miennesCon tus manos en mis manos
Et nos vêtements mouillésY con las ropas húmedas
Avec le sommeil dans les yeuxCon el sueño en los ojos
Mais heureux d'être làPero feliz de estar allí
Et tout était comme un instant, je n'ai même pas eu le temps de te direY todo fue como un instante, ni tiempo tuve de decirte
Que ça semblait que je l'avais déjà vécuQue parecía que ya lo había vivido
Ces mains que j'avais déjà ressentiesAquellas manos que ya había sentido
Ces phrases que j'avais déjà entenduesAquellas frases que yo ya había oído
Non, non, je jure que je l'avais déjà vécuNo, no, juro que esto ya lo había vivido
Dans ces nuits où je rêvais de toiEn esas noches que soñé contigo
Sans que tu le saches, je t'avais possédéSin tu saberlo te había poseído
Non, non, je jure que je l'avais déjà vécuNo, no, juro que esto ya lo había vivido
Je l'ai déjà vécu, mais je le revivrais avec toiYa lo he vivido, pero lo volvería a vivir contigo
Ma chérieMamita
Et comme si c'était un rêve, je te trouve ici avec moiY como si esto fuera un sueño, te encuentro aquí conmigo
Et on aurait dit que je l'avais déjà vécuY parecía que ya lo había vivido
Ces phrases que j'avais déjà entenduesAquellas frases que yo ya había oído
Ces mains que j'avais déjà ressentiesAquellas manos que ya había sentido
Non, non, je jure que je l'avais déjà vécuNo, no, juro que esto ya lo había vivido
Dans ces nuits où je rêvais de toiEn esas noches que soñé contigo
Sans que tu le saches, je t'avais possédéSin tu saberlo te había poseído
Non, non, je jure que je l'avais déjà vécuNo, no, juro que esto ya lo había vivido
Ça a du goûtSabor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miguel Moly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: