Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.729

No debí enamorarme

Miguel Morales

LetraSignificado

Ik had niet verliefd moeten worden

No debí enamorarme

Het is vijf uur, de nacht is al voorbijSon las cinco ya se fue la madrugada
Het was onmogelijk dat je meer van me hield dan van hemFue imposible que me amara más que a él
Vandaag ga je weg en keer je terug naar zijn huisHoy te marchas y regresas a su casa
Dit is onze laatste keer, de laatste keerEs nuestra última vez, la última vez

Dat ik van je hield, dat is een geheim tussen ons tweeQue te he amado de los dos es un secreto
En het doet pijn om te accepteren dat je teruggaatY me duele aceptar que volverás
In jouw wereld, onwetend van het lijdenEn tu mundo ignorando el sufrimiento
Dat hij je kan aandoenQue él te puede causar
En het doet pijn omdat ik van je hou, dat weet ikY me duele porque te amo yo lo sé

Onze laatste zonsopgangNuestro último amanecer
Zeg je snel vaarwelYa pronto dices adiós
Ik kan het begrijpenPuedo entenderlo
Je houdt van hemLo estas queriendo
Zijn hart is van hemSuyo es su corazón

Ik had niet verliefd moeten wordenYo no debí enamorarme
Ik ben schuldig dat ik nu lijdSoy culpable que ahora sufra
Dat soms de vergetelheid komtQue a veces llega el olvido
Ik begrijp het, het is jouw schuld nietYo lo entiendo no es tu culpa

Ik zal leven in jouw herinneringenYo viviré en tus recuerdo
Ik voel het, je gaat van me houdenLo presiento vas a amarme
En jij zult mijn kwelling zijnY tú serás mi tormento
Ik weet niet of ik je kan vergetenNo sé si podré olvidarte

En ik weet niet of je gelukkig zult zijnY no sé si serás feliz
Je neemt alles mee met je vaarwelTe llevas todo con tu adiós
Elk moment dat ik heb geleefdCada momento que viví
Van deze nachten naast jouDe estas noches junto a ti
Zal niet meer zijn dan pijnNo será más que dolor

Het is zeker dat je van me weggaatLo cierto es que te irás de mí
Ook al doet het pijn in je hartAunque te duela el corazón
Maar hij is alles voor jouPero él es todo para ti
Als dat jouw bestemming isSi ese es tu destino al fin
Moet ik jouw vaarwel accepterenYo debo aceptar tu adiós

Al drie uur zijn voorbij, het wordt laatYa tres horas se han pasado, se hace tarde
Schiet op, je vlucht vertrekt om tien uurDate prisa, tu vuelo parte a las diez
Kom met me mee en houd me gezelschap aan de tafelVen conmigo y acompáñame a la mesa
En drink samen met mij, de koffieY toma junto a mí, el café

Lach met me om de laatste strelingenRíe conmigo por las últimas caricias
Die vanaf vandaag herinneringen van gisteren zullen zijnQue desde hoy serán recuerdos del ayer
Doe de foto van ons twee in je bagagePon la foto de los dos en tu equipaje
Zeg dat het een vriend isDí que un amigo es
Die als een gek verliefd op je werdQue locamente de ti se enamoró

Ik wil je niet nog eens zienYo no quisiera otra vez
Lijden om zijn vaarwelVerte sufrir por su adiós
Ik wens je geluk, vergeet me nooitTe deseo suerte nunca me olvides
Het is tijd voor het vaarwelYa es hora del adiós

Ik had niet verliefd moeten wordenYo no debí enamorarme
Ik ben schuldig dat ik nu lijdSoy culpable que ahora sufra
Dat soms de vergetelheid komtQue a veces llega el olvido
Ik begrijp het, het is jouw schuld nietYo lo entiendo no es tu culpa
Ik zal leven in jouw herinneringenYo viviré en tus recuerdos
Ik voel het, je gaat van me houdenLo presiento vas a amarme
En jij zult mijn kwelling zijnY tú serás mi tormento
Ik weet niet of ik je kan vergetenNo sé si podré olvidarte

En ik weet niet of je gelukkig zult zijnY no sé si serás feliz
Je neemt alles mee met je vaarwelTe llevas todo con tu adiós
Elk moment dat ik heb geleefdCada momento que viví
Van deze nachten naast jouE estas noches junto a ti
Zal niet meer zijn dan pijnNo será más que dolor

Het is zeker dat je van me weggaatLo cierto es que te irás de mí
Ook al doet het pijn in je hartAunque te duela el corazón
Maar hij is alles voor jouPero él es todo para ti
Als dat jouw bestemming isSi ese es tu destino al fin
Moet ik jouw vaarwel accepterenYo debo aceptar tu adiós

Het is zeker dat je van me weggaatLo cierto es que te irás de mí
Ook al doet het pijn in je hartAunque te duela el corazón
Maar hij is alles voor jouPero él es todo para ti
Als dat jouw bestemming isSi ese es tu destino al fin
Moet ik jouw vaarwel accepterenYo debo aceptar tu adiós

Escrita por: Alberto Antonio Mercado Suarez. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miguel Morales y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección