Traducción generada automáticamente

Te Desafío (Fandangos Por Soleá)
Miguel Poveda
Je te défie (Fandangos Por Soleá)
Te Desafío (Fandangos Por Soleá)
Dans l'obscurité, sans lumièreA oscuritas y sin tener yo luz
J'étais mal en point dans mon litYo estaba malito en la cama
Dans l'obscurité, sans lumière, tu es entréeA oscuritas y sin tener yo luz, entraste
Et j'ai retrouvé le sourire, ma santé est revenueY me dio alegría y recobré yo la salud
Quand tu es arrivée, je n'avais plus de soucisQue cuando entraste males yo no tenía
Je te défie, même face à la mortTe desafío yo a ti hasta con la muerte
Regarde comme je suis désespéréMira si vivo desesperao
Je te défie, même face à la mortQue te desafío yo a ti con la muerte
Dis-moi ce que tu m'as donnéDime lo que tú me has dao
Car je ne peux même plus te détesterQue no puedo ya ni aborrecerte
Oh, dis-moi quel remèdeAy, que dime que medicina
Oh, tu m'as donné.Ay, tú me has dao



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miguel Poveda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: