Traducción generada automáticamente
Lua Mortiça
Miguel Rabello
Luna Mortecina
Lua Mortiça
Viene del cielo, cubre el mar una lunaVem do céu, cobre o mar uma lua
De luz mortecinaDe luz castiça
También llega un silencio en la calleVem também um silêncio na rua
Igual al sonido de una misaIgual som de missa
Es una noche de guitarra madrugadoraÉ uma noite de violão madrugador
De una mujer soñadora, enamoradaDe uma mulher sonhadora, apaixonada
Apoyada en el balcónDebruçada na sacada
Esperando en la vereda a un trovadorEsperando na calçada um trovador
Y la luna rompe el velo, y en el cielo queda desnudaE a lua rasga o véu, e no céu fica nua
Y nos incitaE a nós atiça
Agita mi pasión y la tuyaMexe a minha paixão e a sua
La luna mortecinaA lua mortiça
Va rodando por la carreteraVai rolando pela estrada
Esa luna de corchoEssa lua de cortiça
Que no pesa casi nadaQue não pesa quase nada
En cada pie de florEm cada pé de flor
¡Qué luna! Brillante, llena de lágrimasQue lua! Faiscante, marejada
Rosa, azul, lila, doradaRosa, azul, lilás, dourada
¡Qué hermoso es su color!Que bonita é sua cor!
Y yo me detengo en la puerta de mi amadaE eu paro no portão da minha amada
Con la guitarra, de madrugadaCom o violão, de madrugada
Para poder hablar de amorPra poder falar de amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miguel Rabello y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: