Traducción generada automáticamente

Funeral
Miguel
Funeral
Funeral
Envía mis saludos a la madre y al padreSend my regards to the mother and father
Porque acabo de matar a la hija de alguien malditamente'Cause somebody's daughter I just fucking slayed
Sangre en la alfombra, salió de mi corazónBlood on the carpet, it came from my heart
Una vez que empiezo, no puedo detenerme, y ahora somos presaOnce I start, I can't stop it, and now we are prey
Quiero sumergirme en ti esta nocheI wanna dive in you tonight
¿No sería eso especial? (especial)Wouldn't that be special? (special)
Porque eres tan malditamente especial (especial)'Cause you're so fucking special (special)
Y creo que no somos un alquiler (no)And I think we ain't a rental (no)
Quiero elevarte tanto (alto)I wanna get you so high (high)
Hasta que lo sientas en tu mente (mental)'Til you feel it in your mental (mental)
¿Me sientes en tu mente? (mental)Do you feel me in your mental? (mental)
Estoy cavando en tu alma muerta (woah oh)I'm fucking drilling in your dead soul (woah oh)
Perdí la razón, síI lost my mind, yeah
Así que tomé una decisión por ustedesSo I made y'all's mind up
Dos almas y un baile con la muerteTwo souls and a dance with the de-
Y solo una saldrá vivaAnd only one comin' alive
Envía mis saludos a la madre y al padreSend my regards to the mother and father
Porque acabo de matar a la hija de alguien malditamente'Cause somebody's daughter I just fucking slayed
Sangre en la alfombra, salió de mi corazónBlood on the carpet, it came from my heart
Una vez que empiezo, no puedo detenerme, y ahora somos presaOnce I start, I can't stop it, and now we are prey
(Aah, twerk)(Aah, twerk)
Ve hasta que veas la luzGo until you see the light
(Sí)(Yeah)
Nena, ¿ves la luz?Baby, do you see the light?
(Así es)(That's right)
Llama al forense esta noche (esta noche)Call the coroner tonight (tonight)
Chica desmayada, es un funeral (funeral)Blacked-out girl it's a funeral (funeral)
Ella estaba muerta a su llegada (llegada)She was dead on arrival (arrival)
Corazón cruzado, mano en la biblia (bien)Heart crossed, hand on the bible (alright)
Perdí la razón, síI lost my mind, yeah
Así que tomé una decisión por ustedesSo I made y'all's mind up
Dos almas y un baile con la muerteTwo souls and a dance with the de-
Y solo una saldrá vivaAnd only one comin' out alive
Envía mis saludos a la madre y al padreSend my regards to the mother and father
Porque acabo de matar a la hija de alguien malditamente'Cause somebody's daughter I just fucking slayed
(Llama al forense esta noche)(Call the coroner tonight)
Sangre en la alfombra (es un funeral esta noche)Blood on the carpet (it's a funeral tonight)
Salió de mi corazón (mis condolencias esta noche)It came from my heart (my condolences tonight)
Una vez que empiezo, no puedo detenerme (ve hasta que veas la luz)Once I start, I can't stop it (go until you see the light)
Y ahora somos presaAnd now we are prey



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miguel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: