Traducción generada automáticamente
Mójate
Migueli
Get Wet
Mójate
Jesus brings us a pathJesús nos trae un camino
of march and freedom;de marcha y de libertad;
caring for your brotherscuidando de tus hermanos
you will find yourself.tú mismo te encontrarás.
All hands unitedTodas las manos unidas
joyful without restalegres sin descansar
setting a rhythm to your lifemarcando un ritmo a tu vida
will bring justice closer.la justicia acercarán.
But, ooooooooooojo!¡Pero, ooooooooooojo!
Get your ass wet, buddy,Mójate el culo, colega,
or you won't get it.o no te vas a enterar.
Get your ass wet, buddy,Mójate el culo, colega,
or the train will pass you by.o el tren se te va a pasar.
Get your ass wet, buddy,Mójate el culo, colega
or you'll be left behind.o tirao te vas a quedar.
Get your ass wet, buddy,Mójate el culo, colega,
and seize the opportunity.y aprovecha la oportunidad.
The train passes many timesEl tren pasa muchas veces
but you have to catch it on time,pero hay que cogerlo a tiempo,
if you're attentive you grab itsi estás atento lo trincas
and if not, it goes and I'm sorry.y, si no, se te va y lo siento.
Jesus is there by your sideJesús está ahí a tu lado
inviting you to march,invitándote a marchar,
but if you don't get distractedpero el que no te distraigas
you have to work for it.te lo tienes que currar.
But, ooooooooooojo!¡Pero, ooooooooooojo!
Get your ass wet, buddy ...Mójate el culo, colega ...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Migueli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: