Transliteración y traducción generadas automáticamente
Έτσι σε θέλω
Mihalis Hatzigiannis
Así te quiero
Έτσι σε θέλω
Te quiero
Σε θέλω
Se thélō
Eres un juego también
Είσαι παιχνίδι κι εσύ
Eísai paichnídi ki esý
De algún Dios que siempre trae lluvia
Κάποιου Θεού που όλο φέρνει βροχή
Kápiou Theoú pou ólo férnei vrochí
Y aún así te quiero
Κι όμως σε θέλω
Ki ómos se thélō
Te quiero
Σε θέλω
Se thélō
Como la corriente golpea
Όπως το ρεύμα χτυπά
Ópos to révma chtypá
Dos manos inocentes mojadas desnudas
Δυο χέρια αθώα βρεγμένα γυμνά
Dyo chéria athóa vregména gymná
Así te quiero
Έτσι σε θέλω
Étsi se thélō
Así te quiero
Έτσι σε θέλω
Étsi se thélō
Después de llegar hasta aquí
Αφού φτάσαμε ως εδώ
Afóu ftásame ós edó
Termina conmigo de una vez por todas
Τελειωσέ με μια και έξω
Teleiosé me mia kai éxo
¿Qué más puedo elegir ahora?
Τι άλλο τώρα να διαλέξω
Ti állo tóra na dialéxo
¿Qué vivir?
Τι να ζω
Ti na zo
En el precipicio de mi vida
Στης ζωής μου το γκρεμό
Stis zoís mou to gkremó
Ven tú y sé el final
Έλα εσύ και γίνε τέρμα
Éla esý kai gíne térma
Eso es todo
Ένα ειν' το θέμα
Éna ein' to théma
Te amo
Σ' αγαπώ
S' agapó
Te quiero
Σε θέλω
Se thélō
Mar, tú de la mente
Θάλασσα εσύ του μυαλού
Thálassa esý tou myaloú
Me ahogo pero no voy a ningún otro lugar
Πνίγομαι όμως δεν πάω αλλού
Pnígomai ómos den páo allou
Y así te quiero
Κι έτσι σε θέλω
Ki étsi se thélō
Te quiero
Σε θέλω
Se thélō
Como un pájaro herido
Σαν πληγωμένο πουλί
San pligoméno poulí
Concedo tu gracia pidiendo un disparo
Χαριστική σου ζητάω βολή
Charistikí sou zitáo volí
Así te quiero
Έτσι σε θέλω
Étsi se thélō
Así te quiero
Έτσι σε θέλω
Étsi se thélō
Después de llegar hasta aquí
Αφού φτάσαμε ως εδώ
Afóu ftásame ós edó
Termina conmigo de una vez por todas
Τελειωσέ με μια και έξω
Teleiosé me mia kai éxo
¿Qué más puedo elegir ahora?
Τι άλλο τώρα να διαλέξω
Ti állo tóra na dialéxo
¿Qué vivir?
Τι να ζω
Ti na zo
En el precipicio de mi vida
Στης ζωής μου το γκρεμό
Stis zoís mou to gkremó
Ven tú y sé el final
Έλα εσύ και γίνε τέρμα
Éla esý kai gíne térma
Eso es todo
Ένα ειν' το θέμα
Éna ein' to théma
Te amo
Σ' αγαπώ
S' agapó



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mihalis Hatzigiannis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: