Suscríbete

Transliteração e tradução automáticas

Exibições da letra 96

Pocket Ippai Love Song

Miharu Koshi

Letra

Canción de Amor Llena de Bolsillos

Pocket Ippai Love Song

Siempre llevo una canción de amor
わたしはいつでもあいのうたを
watashi wa itsu demo ai no uta o

llena en mi bolsillo mientras camino
ぽけっといっぱいつめてあるいた
poketto ippai tsumete aruita

Seguro que tú lo entiendes
あなたにはそれがわかるでしょう
anata ni wa sore ga wakaru deshou

más que el número de labiales, es una canción de amor
くちべにのかずよりもlove song
kuchibeni no kazu yori mo love song

shanana, los labios
しゃななくちびるは
shanana kuchibiru wa

shanana, deberían estar adornados con una canción
しゃななうたでかざればいい
shanana uta de kazareba ii

shanana, inalterable
しゃなないろあせずに
shanana iroasenu

hablar de amor está bien
あいをかたればいい
ai o katareba ii

Inunda mi corazón y cuerpo con frío
つめたいこころとからだにふりそそぐ
tsumetai kokoro to karada ni furisosogu

la luz de un día de verano, canción de amor
なつのひのひかりlove song
natsu no hi no hikari love song

Usa una pequeña almohada como canción
ちいさなまくらをうたにつかい
chiisana makura o uta ni tsukai

a veces incluso los sueños se desvanecen
ときにはゆめさえかけたけれども
toki ni wa yume sae kaketa kere domo

No te preocupes por la infelicidad
ふこうなどいつもかんじないで
fukou nado itsumo kanjinai de

más que la cantidad de tristeza, es una canción de amor
かなしみのかずよりもlove song
kanashimi no kazu yori mo love song

shanana, el bolsillo
しゃななぽけっとは
shanana poketto wa

shanana, debería estar lleno de canciones
しゃななうたをつめればいい
shanana uta o tsumereba ii

shanana, cálido
しゃななあたたかい
shanana atatakai

las palabras cálidas del amor están bien
あいのことばがいい
ai no kotoba ga ii

Para dar la bienvenida al mañana, solo necesito
あしたをむかえるためにはほほえみが
ashita o mukaeru tame ni wa hohoemi ga

una pequeña sonrisa, canción de amor
すこしいるだけよlove song
sukoshi iru dake yo love song

shanana, el bolsillo
しゃななぽけっとは
shanana poketto wa

shanana, debería estar lleno de canciones
しゃななうたをつめればいい
shanana uta o tsumereba ii

shanana, cálido
しゃななあたたかい
shanana atatakai

shanana, las palabras cálidas del amor están bien
しゃななあいのことばがいい
shanana ai no kotoba ga ii


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miharu Koshi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección