Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 415

Yakusoku

Mihimaru Gt

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Yakusoku

ぼくらいつまでもときがすぎようともBokura itsumademo toki ga sugi you tomo
ほしがきえようともHoshi ga kie you tomo
ずっとそばでさわいていこうZutto soba de sawaite ikou
きみとえがいたゆめしんじてKimi to egaita yume shinjite
つまらないひびすばらしいひにTsumaranai hibi subarashii hi ni

とおくあおくひかるあのすいへいせんTooku aoku hikaru ano suiheisen
ひびくゆめはそこつづくびょうせんHibiku yume wa soko tsuduku byou sen
じょうねつのなみつきぬけてJounetsu no nami tsuki nukete
ぼくのむねのなかつきぬけてBoku no mune no naka tsuki nukete
みしぶきもようともだやけたMi shibuki moyou tomada yaketa
はだがあいおしいままHada ga ai oshii mama
しずまないたいようあの日のようShizumanai taiyou ano hi no you
ともにかけぬけたあの日のようTomo ni kake nuketa ano hi no you

ぼくらいつまでもときがすぎようともBokura itsumademo toki ga sugi you tomo
ほしがきえようともHoshi ga kie you tomo
ずっとそばでさわいていこうZutto soba de sawaite ikou
きみとえがいたゆめしんじてKimi to egaita yume shinjite
つまらないひびすばらしいひにTsumaranai hibi subarashii hi ni

いつでもさわぎたてるなかまのなかItsudemo sawagi tateru nakama no naka
ざわめきだけがのこるあたまのなかZawameki dake ga nokoru atama no naka
あたたかいきもちがおまえらのPOWERAtatakai kimochi wa omaera no POWER
またおまえらにはなそうかなあMata omaera ni hana sou kanaa
Friendship On Swich OnきっとHip HopにFriendship On Swich On kitto Hip Hop ni
とけこんだぬれたMelodyとTokekonda nureta Melody to
ともだちのあたたかいきもちをTomodachi no atatakai kimochi wo
ずっとだいてずっとだいてずっとZutto daite zutto daite zutto

ぼくらいつまでもときがすぎようともBokura itsumademo toki ga sugi you tomo
ほしがきえようともHoshi ga kie you tomo
ずっとそばでさわいていこうZutto soba de sawaite ikou
きみとえがいたゆめしんじてKimi to egaita yume shinjite
つまらないひびすばらしいひにTsumaranai hibi subarashii hi ni

ぼくらいつまでもときがすぎようともBokura itsumademo toki ga sugi you tomo
ほしがきえようともHoshi ga kie you tomo
ずっとそばでさわいていこうZutto soba de sawaite ikou
きみとえがいたゆめしんじてKimi to egaita yume shinjite
つまらないひびすばらしいひにTsumaranai hibi subarashii hi ni

もうにどとはこないしょうねんのおもいMou nido to wa konai shounen no omoi
そういつかいそがしいひともにSou itsuka isogashii hi to tomo ni
わすれるひがくるまえにひとりWasureru hi ga kuru mae ni hitori
きみとあうやくそくをしたいKimi to au yakusoku wo shitai

ぼくらいつまでもときがすぎようともBokura itsumademo toki ga sugi you tomo
ほしがきえようともHoshi ga kie you tomo
ずっとそばでさわいていこうZutto soba de sawaite ikou
きみとえがいたゆめしんじてKimi to egaita yume shinjite
つまらないひびすばらしいひにTsumaranai hibi subarashii hi ni

さえぎられたひととひとなれしたしむためSaegi rareta hito to hito nare shitashimu tame
かわしたひとことKawashita hitokoto
にどとないきのうもひととあいNido to nai kinou mo hito to ai
いそぐあしなにをもとめいくこうかいIsogu ashi nani wo motome iku koukai

Promesa

Bokura siempre juntos, aunque el tiempo pase
Aunque las estrellas se apaguen
Siempre estaremos juntos, creyendo en el sueño que pintamos juntos
Días aburridos se convierten en días maravillosos...

Lejos, en el horizonte azul brillante
Resuena un sueño que continúa allí, segundo a segundo
Atravesando las olas de la pasión
Atravesando mi corazón
El resplandor del agua salpicada, la piel quemada
El sol que no se pone, como aquel día
Corriendo juntos, como aquel día

Bokura siempre juntos, aunque el tiempo pase
Aunque las estrellas se apaguen
Siempre estaremos juntos, creyendo en el sueño que pintamos juntos
Días aburridos se convierten en días maravillosos...

Siempre hay alboroto entre amigos
Solo queda ruido en la cabeza
Los cálidos sentimientos son su PODER
¿Florecerán de nuevo para ustedes...?
Amistad encendida, seguramente en Hip Hop
Con la melodía mojada que se derritió
Abrazando siempre los cálidos sentimientos de los amigos
Siempre abrazando, siempre abrazando, siempre...

Bokura siempre juntos, aunque el tiempo pase
Aunque las estrellas se apaguen
Siempre estaremos juntos, creyendo en el sueño que pintamos juntos
Días aburridos se convierten en días maravillosos...

Bokura siempre juntos, aunque el tiempo pase
Aunque las estrellas se apaguen
Siempre estaremos juntos, creyendo en el sueño que pintamos juntos
Días aburridos se convierten en días maravillosos...

Los sentimientos de un chico que no volverán nunca más
Sí, algún día, junto con días ocupados
Antes de que llegue el día de olvidar, quiero hacer una promesa contigo...

Bokura siempre juntos, aunque el tiempo pase
Aunque las estrellas se apaguen
Siempre estaremos juntos, creyendo en el sueño que pintamos juntos
Días aburridos se convierten en días maravillosos...

Para acostumbrarse a ser uno con aquellos que fueron rechazados
Intercambiamos palabras
Incluso el ayer que no volverá, amar a alguien
Corriendo apresuradamente, ¿qué buscamos con arrepentimiento?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mihimaru Gt y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección