Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 15

Di-lemma

Mihimaru Gt

Letra

Dilema

Di-lemma

En medio de la multitud, los mensajes que llegan son como mensajes molestos
しろくじちゅうくるめーるなんてめいわくめーるみたい
shirokujichuu kuru meeru nante meiwaku meeru mitai

No hay contenido, no hay tiempo para hablar por teléfono
ないようもないようなながでんわしてるひまはない
naiyou mo nai you na nagadenwa shiteru hima wa nai

En la habitación, si solo te quedas tumbado, no tiene sentido
へやでだらだらするぐらいならあういみなんてない
heya de dara dara suru gurai nara au imi nante nai

Desordenadamente, me enseñan un lugar sin compasión
ちらばってくむじょうしゅうのうばしょをおしえて
chirabatteku mujou shuunou basho wo oshiete

Aunque juré en mi corazón que ya no sería tan serio
もうほんきになんてならないとこのむねにちかったのに
mou honki ni nante naranai to kono mune ni chikatta no ni

Algún día el amor brotó, ahora canto una canción de amor efímero
いつの日かあいがめばえていたいまうたうはかないあいのうた
itsu no hi ka ai ga mebaete ita ima utau hakanai ai no uta

Para llamar la atención, diciendo mentiras, me persiguen
きおひくためうそをついておいこまれていくわたしに
ki wo hiku tame uso wo tsuite oikomarete yuku watashi ni

El amor brotó, ahora me doy cuenta de una canción de amor distorsionada
あいがめばえていたいまきづくゆがんだあいのうた
ai ga mebaete ita ima kidzuku yuganda ai no uta

¿Por qué no puedo ser más sincera?
どうしてもっとすなおになれないの
doushite motto sunao ni narenai no?

Esos sentimientos retorcidos, entre ellos hay contradicciones
そのひねくれたかんじょうそのうちふかんしょう
sono hinekureta kanjou sonouchi fukanshou

Antes de convertirme en eso, primero me separaré
になるまえにまずりだつしよう
ninaru mae ni mazu ridatsu shiyou

Y luego enfrentaré mi verdadera naturaleza
そしてむきあうじぶんのほんしょう
soshite mukiau jibun no honshou

Este mal hábito
いやなくせこのもーしょん
iya na kuse kono mooshon

Hasta ahora, nunca me importó ser yo misma
いままでじぶんらしさなんてきにしなかったけど
ima made jibun rashisa nante ki ni shinakatta kedo

Pero de repente me di cuenta desde que te conocí
とつぜんおもいしらされたのはあなたとあってから
totsuzen omoishirasareta no wa anata to atte kara

Para no lastimar tus puntos débiles
あなたのきらいなところならべてはきずつかないように
anata no kirai na toko narabete wa kizutsukanai you ni

Termino mostrando sentimientos contradictorios
うらはらなきもちさしだしてしまう
urahara na kimochi sashidashite shimau

Protegiendo con dudas mi corazón congelado
うたがうことでまもっていたこおりついたわたしのむねに
utagau koto de mamotte ita kooritsuita watashi no mune ni

Algún día el amor brotó, ahora canto una canción de amor efímero
いつの日かあいがめばえていたいまうたうはかないあいのうた
itsu no hi ka ai ga mebaete ita ima utau hakanai ai no uta

Para llamar la atención, diciendo mentiras, me persiguen
きおひくためうそをついておいこまれていくわたしに
ki wo hiku tame uso wo tsuite oikomarete yuku watashi ni

El amor brotó, ahora me doy cuenta de una canción de amor distorsionada
あいがめばえていたいまきづくゆがんだあいのうた
ai ga mebaete ita ima kidzuku yuganda ai no uta

¿Por qué no puedo ser más sincera?
どうしてもっとすなおになれないの
doushite motto sunao ni narenai no?

Los sueños cuentan un 'te amo', ¿por qué no me doy cuenta y oculto el amor?
ゆめがものがたるi love youなんできづかれないようあいかくす
yume ga monogataru i love you nande kidzukarenai you ai kakusu

El miedo a perder algo gana en el juego de esconder el amor eterno
なにかをなくすことのおそれがかつあともまわしのever love
nanika wo nakusu koto no osore ga katsu atomawashi no ever love

El dolor y el amor son trascendentales
くるしむこととあいすることはかみひとえ
kurushimu koto to aisuru koto wa kamihitoe

Todavía no es suficiente, hazle llegar a esa persona
まだまにあうさとどけあのひとへ
mada maniau sa todoke ano hito e

Incluso si una voz sincera no llega, hacia la persona que amo
もしたとえすなおなこえとどかなくてもじぶんあいせるひとへ
moshi tatoe sunao na koe todokanakute mo jibun aiseru hito e

Algún día el amor brotó, ahora canto una canción de amor efímero
いつの日かあいがめばえていたいまうたうはかないあいのうた
itsu no hi ka ai ga mebaete ita ima utau hakanai ai no uta

Para llamar la atención, diciendo mentiras, me persiguen
きおひくためうそをついておいこまれていくわたしに
ki wo hiku tame uso wo tsuite oikomarete yuku watashi ni

El amor brotó, ahora me doy cuenta de una canción de amor distorsionada
あいがめばえていたいまきづくゆがんだあいのうた
ai ga mebaete ita ima kidzuku yuganda ai no uta

¿Realmente quiero ser más sincera?
ほんとうはもっとすなおになりたい
hontou wa motto sunao ni naritai?

Algún día el amor brotó, ahora canto una canción de amor efímero
いつの日かあいがめばえていたいまうたうはかないあいのうた
itsu no hi ka ai ga mebaete ita ima utau hakanai ai no uta

Para llamar la atención, diciendo mentiras, me persiguen
きおひくためうそをついておいこまれていくわたしに
ki wo hiku tame uso wo tsuite oikomarete yuku watashi ni

El amor brotó, ahora me doy cuenta de una canción de amor distorsionada
あいがめばえていたいまきづくゆがんだあいのうた
ai ga mebaete ita ima kidzuku yuganda ai no uta

¿Por qué no puedo ser más sincera?
どうしてもっとすなおになれないの
doushite motto sunao ni narenai no?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mihimaru Gt y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección