Transliteración y traducción generadas automáticamente

Neo Generator (feat. KEN THE 390)
Mihimaru Gt
Neo Generator (feat. KEN THE 390)
ざんこくなだいちのうえでなにがおこってもまけないzankoku na daichi no ue de nani ga okotte mo makenai
あいまいなみらいにもゆるがぬおもいでいきるすべさがしてくaimai na mirai ni mo yuruganu omoi de ikiru sube sagashiteku
どんなくるしいせかいでもこどくかんにおそわれてもdonna kurushii sekai demo kodoku kan ni osowarete mo
たゆまぬあいでじょうねつだいてぼくたちはここでいきてゆくtayumanu ai de jounetsu daite boku-tachi wa koko de ikite yuku
だれがどうのこうのいおうとそうdare ga dounokouno iou to sou
まずてめえのかんがえでリモートコントロールmazu temee no kangae de rimooto kontorooru
されるわけはないぜったいにおれはおれだぜじっさいにsareru wake wa nai zettai ni ore wa ore daze jissai ni
メディアきょうかしょはおしえちゃくれないmedia kyoukasho wa oshiecha kurenai
ほんとのひみつはにてもくえないhonto no himitsu wa nite mo kuenai
めにはみえないしにおいもないがme ni wa mienai shi nioi mo nai ga
ほんとはそいつがいちばんこわいhonto wa soitsu ga ichiban kowai
けっこうじゃない?Dead or aliveだってただちにえいきょうはないkekkou ja nai? Dead or alive datte tadachi ni eikyou wa nai
やめなげんじつとうひきめるときはじぶんひとりそうyame na genjitsu touhi kimeru toki wa jibun hitori so!
いきるんだいちじゅうひゃくなんねんでもここでいっきつうかんikiru'n da ichijuu hyaku nannen demo koko de ikkitsuukan
きぼうにてをのばそうよ!!すてないでこのばしょをkibou ni te wo nobasou yo!! sutenaize kono basho wo!
とうめんつづくこのふとうめいぎしんあんきはとうぜんtoumen tsudzuku kono futoumei gishinanki wa touzen
もうぜのじっかいばりにみちをきりひらいていこうぜmooze no jikkai bari ni michi wo kirihiraite ikouze
こんわくするいでおろぎーめぐるあんやくするこけおどしkonwaku suru ideorogii meguru anyaku suru kokeodoshi
せいぎしんじいわれるのうたりんseigi shinji iwareru nou tarin
きょうもどこかでまねーろんだりんぐkyou mo dokoka de maneeron daringu
きむがまわすせかいのうえゆうわくとたたかうろしあんるれっとkimu ga mawasu sekai no ue yuuwaku to tatakau roshian ruuretto
なにがただしくてまちがいなのかこたえがないといえばけんかんnani ga tadashikute machigai na no ka kotae ga nai to iiwake boukan
No doubtじょうだんじゃないそんなずぼしのじぶんだそうだNo doubt joudan ja nai sonna zuboshi no jibun da souda
ただここからははなれないとちかったんだゆいいつのぷらいどtada koko kara wa hanarenai to chikatta'n da yuiitsu no puraido
おえらいさんはなにくわぬたいどo-erai-san wa nani kuwanu taido
いつでもだいじなことはないしょitsu demo daiji na koto wa naisho
だうんからするへんかするめるとdaun kara suruu henka suru meruto
おそくないちょっとみとめるのosokunai chotto mitomeru no
たしかにそれぞれじじょうがあるtashikani sorezore jijou ga aru
でもいまのげんじょうにはいろんがあるdemo ima no genjounya iron ga aru
さきをかんがえりゃやっぱのだろsaki wo kangaerya yappa no daro
かえるためいっそうがんばろうcome onkaeru tame issou ganbarou come on!
けっこうじゃない?Dead or aliveだってただちにえいきょうはないkekkou ja nai? Dead or alive datte tadachi ni eikyou wa nai
やめなげんじつとうひきめるときはじぶんひとりそうyame na genjitsu touhi kimeru toki wa jibun hitori so!
いきるんだいちじゅうひゃくなんねんでもここでいっきつうかんikiru'n da ichijuu hyaku nannen demo koko de ikkitsuukan
きぼうにてをのばそうよ!すてないでこのばしょをkibou ni te wo nobasou yo! sutenaize kono basho wo!
どんなよごれたせかいでもけのかんにおそわれてもdonna yogoreta sekai demo keno kan ni osowarete mo
たゆまぬあいでじょうねつだいてぼくたちはここでいきてゆくtayumanu ai de jounetsu daite boku-tachi wa koko de ikite yuku
まるでぱんどらのはこがひらいたようさmarude pandora no hako ga hiraita you sa
こわがらずそこがみたいんだkowagarazu soko ga mitai'n da
みらいがじぶんのてのなかにないってばかみたいさmirai ga jibun no te no naka ni nai tte baka mitai sa
しらぬぞんぜんでたちまわるのならshiranu zonzenu de tachimawaru no nara
むちわむりょくよりたちがわるいmuchi wa muryoku yori-tachi ga warui
りそうのfutureにたどりつくまでrisou no future ni tadoritsuku made
このばしょをまもりぬくだけkono basho wo mamorinuku dake
くりかえされたれきしひとはなにをみてなにぎせいにkurikaesareta rekishi hito wa nani wo mite nani gisei ni?
じだいのつごうでかわってくせいぎjidai no tsugou de kawatteku seigi
つぎのぺーじじぶんでいめーじtsugi no peeji jibun de imeeji
つなぐいでんしあたらしいすてーじtsunagu idenshi atarashii suteeji
いまかくせいきでさけぶちぇんじima kakusei ki de sakebu chenji
ここでひとつになるenergykoko de hitotsu ni naru energy
けっこうじゃない?Dead or aliveだってただちにえいきょうはないkekkou ja nai? Dead or alive datte tadachi ni eikyou wa nai
やめなげんじつとうひきめるときはじぶんひとりそうyame na genjitsu touhi kimeru toki wa jibun hitori so!
いきるんだいちじゅうひゃくなんねんでもここでいっきつうかんikiru'n da ichijuu hyaku nannen demo koko de ikkitsuukan
きぼうにてをのばそうよ!すてないでこのばしょをkibou ni te wo nobasou yo! sutenaize kono basho wo!
けっこうじゃない?Dead or aliveだってただちにえいきょうはないkekkou ja nai? Dead or alive datte tadachi ni eikyou wa nai
やめなげんじつとうひきめるときはじぶんひとりそうyame na genjitsu touhi kimeru toki wa jibun hitori so!
いきるんだいちじゅうひゃくなんねんでもここでいっきつうかんikiru'n da ichijuu hyaku nannen demo koko de ikkitsuukan
きぼうにてをのばそうよ!すてないでこのばしょをkibou ni te wo nobasou yo! sutenaize kono basho wo!
Generador Neo (feat. KEN THE 390)
En la cruel tierra, no importa lo que pase, no me rendiré
Buscando la forma de vivir con sentimientos inquebrantables incluso en un futuro ambiguo
En cualquier mundo doloroso, incluso si soy golpeado por la soledad
Abrazando un amor inquebrantable, viviremos aquí
¿Quién diablos eres tú para decir eso?
Primero, con tus pensamientos, control remoto y control
No hay razón para ser manipulado, en realidad soy yo mismo
Los medios y los libros de texto no pueden enseñar
El verdadero secreto no se puede comer
No se ve ni se huele, pero en realidad es lo más aterrador
¿No es suficiente? ¿Muerto o vivo? No hay influencia directa
Cuando decidas escapar de la realidad aburrida, ¡hazlo solo!
Viviré cien años, pero aquí y ahora
¡Extenderemos nuestras manos hacia la esperanza! ¡No te rindas en este lugar!
Este conflicto incomprensible continuará, es natural
Vamos a abrirnos paso a través de las barreras de la ignorancia
La ideología que causa confusión, la manipulación que gira en círculos
Creer en la justicia es insuficiente
Hoy, en algún lugar, alguien está imitando y desafiando
El mundo que gira a tu alrededor, luchando contra la tentación y el ruletero ruso
¿Qué es correcto y qué es incorrecto? No hay respuesta, excusas cobardes
Sin duda, no es una broma, así soy yo, con esa actitud
Desde aquí, prometí no alejarme, es mi único orgullo
La persona mayor no muestra debilidad
Siempre guarda en secreto lo importante
Cambios sutiles desde el amanecer hasta el atardecer
No te retrases, admite un poco
Seguramente cada uno tiene sus circunstancias
Pero ahora hay una realidad y una variedad de colores
Si piensas en el futuro, ¿no es así?
¡Luchemos para cambiar, vamos!
¿No es suficiente? ¿Muerto o vivo? No hay influencia directa
Cuando decidas escapar de la realidad aburrida, ¡hazlo solo!
Viviré cien años, pero aquí y ahora
¡Extenderemos nuestras manos hacia la esperanza! ¡No te rindas en este lugar!
En cualquier mundo manchado, incluso si soy golpeado por la soledad
Abrazando un amor inquebrantable, viviremos aquí
Es como si la caja de Pandora se hubiera abierto
Quiero ver sin miedo lo que hay allí
Es como si fuera estúpido decir que el futuro no está en tus manos
Si luchas sin rendirte a lo desconocido
La ignorancia es peor que la impotencia
Hasta llegar al futuro ideal
Solo protegeremos este lugar
La historia repetida, ¿qué ven las personas y por qué sacrifican?
La justicia cambia con las circunstancias de la época
La próxima página, tu propia imagen
Conectando la herencia, un nuevo escenario
Gritando con la energía de la conciencia despertada
Aquí, nos convertimos en uno, energía
¿No es suficiente? ¿Muerto o vivo? No hay influencia directa
Cuando decidas escapar de la realidad aburrida, ¡hazlo solo!
Viviré cien años, pero aquí y ahora
¡Extenderemos nuestras manos hacia la esperanza! ¡No te rindas en este lugar!
¿No es suficiente? ¿Muerto o vivo? No hay influencia directa
Cuando decidas escapar de la realidad aburrida, ¡hazlo solo!
Viviré cien años, pero aquí y ahora
¡Extenderemos nuestras manos hacia la esperanza! ¡No te rindas en este lugar!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mihimaru Gt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: