Traducción generada automáticamente

Omedetou
Mihimaru Gt
Felicidades
Omedetou
Seca tus lágrimas ahora, desde el fondo de mi corazón, felicidadesnamida fuite ima kokoro kara omedetou
Creo en un futuro invaluablekakegaenai mirai wo shinjite
Palabras que nunca olvidaré en el día de la partidatabidachi no hi wasurenai tame no kotoba wo
En un día más maravilloso que cualquier otro hoynaniyori subarashii kyou no hi ni
Si recuerdo esos días, también lloré de frustraciónano koro wo omoeba kuyashikute naite ita hi mo
Solo con admiración, un reloj de arena permaneció inmóvilakogare bakari de katamatta mama no sunadokei
Con un corazón que no se rinde ante ninguna dificultaddonna ni tsurakute mo makenai kokoro wo motta
Por favor, nunca olvides tu singularidadanatarashisa wo itsumademo wasurenaide ite
A través de las estaciones, hemos llegado hasta aquí con sonrisas y lágrimasmeguru kisetsu no naka de egao to namida de koko made kita ne
Desde lo más profundo de mi corazón, te felicito ahorakokoro kara no omedetou wo ima anata ni
Un milagro de haberme encontrado contigoikiteku koto deaeta kiseki ni
Palabras que nunca olvidaré en el día de la partidatabidachi no hi wasurenai tame no kotoba wo
En un día más maravilloso que cualquier otro hoynani yori subarashii kyou no hi ni
A pesar de los muchos desvíos y pérdidastoomawari mo shita ushinatta mono mo takusan
Aún así, levantamos la cabeza y esperamos este díasoredemo kao age kono hi wo machiwabite kita ne
Recordar siempre el cielo que solíamos contemplaromoidasu koto wa itsumo nagameteta ano sora
La vista que solíamos sentir como algo natural, es tan queridaatarimae ni kanjiteta keshiki ga koishii ne
Lo que siempre estuvo a mi ladozutto soba ni atta mono
Incluso tu amabilidad, lo notéanata no yasashisa datte kizuku no
Desde lo más profundo de mi corazón, te felicito ahorakokoro kara no omedetou wo ima anata ni
Un milagro de haber elegido un camino sin vacilacioneseranda michi yuruginai kiseki
Palabras que nunca olvidaré en el día de la partidatabidachi no hi ashita e to tsuzuku kotoba wo
En un día más maravilloso que cualquier otro hoynani yori subarashii kyou no hi ni
Cada vez que aumenta el número de felicitacionesomedetou no kazu fueru tabi
El barómetro, sin darse cuenta, se vuelve adultoitsushika barometer wa otona ni
Deberías haber estado cerca, pero te has alejadootonari ni ita hazu no anata tooku nari
Un lazo que deseo que sea eterno en una estación dolorosakizuna yo towa ni sou negau setsunai kisetsu
Fotografías que adornan el día de hoy, cuántas y cuántos añosphotograph nanmai to nannen ga kyou wo kazaru
El álbum que se cierra se vuelve un recuerdo especial y hace que los párpados se caliententojiru album tokubetsu na fushime ni mabuta atsuku naru
Buena suerteGood luck
Siempre el futuro es invisibleitsumo mirai wa mienakute
Incluso temo extender la manote wo nobasu koto sae kowaku naru kedo
Pero espero que tus sueños continúen más allá de estoanata no yume ga kono saki mo zutto tsuzuite yuku you ni
Lleno de deseos en mi corazónmune ippai no negai komete
Desde lo más profundo de mi corazón, te felicito ahorakokoro kara no omedetou wo ima anata ni
Un milagro de haberme encontrado contigoikiteku koto deaeta kiseki ni
Palabras que nunca olvidaré en el día de la partidatabidachi no hi wasurenai tame no kotoba wo
Quiero que lleguen más que cualquier otra cosanani yori todoketai
Desde lo más profundo de mi corazón, te felicito ahorakokoro kara no omedetou wo ima anata ni
Un milagro de haber elegido un camino sin vacilacioneseranda michi yuruginai kiseki
Palabras que nunca olvidaré en el día de la partidatabidachi no hi ashita e to tsuzuku kotoba wo
En un día más maravilloso que cualquier otro hoynani yori subarashii kyou no hi ni
Ya no hay una espalda pequeñachiisakatta senaka wa mou inai
En la esquina, un deleite tan nostálgicokadode wa nagori oshii hodo delight
Ideal y realidad, mientras se entrelazan y se contradicenrisou to genjitsu uyokyo kusetsu shinagara
Finalmente, hemos llegado a este díayatto kyou wo musunda'n desu
Aunque a veces quiera huir cuando me ríokono saki warawarete mo toki ni nigetaku natte mo
No olvides el orgullo, te lo envío en ese momentowasurenai de pride sonna toki no tame okuru yo
Un premio llamado felicidadesomedetou to iu kunshou wo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mihimaru Gt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: