Transliteración y traducción generadas automáticamente

Let It Out
Miho Fukuhara
Let It Out
Let It Out
Let it all out, Let it all out
Let it all out, Let it all out
Let it all out, Let it all out
It's okay not to be strong
つよがらなくていいんだね
Tsuyogaranakute īn da ne
Someone wrote it
だれかがかいてった
Dareka ga kaite itta
The flower of graffiti on the wall sways
かべのらくがきのはながゆれる
Kabe no rakugaki no hana ga yureru
No one knows what it means to be oneself
じぶんらしさなんてだれもわからないよ
Jibun rashisa nante dare mo wakaranai yo
Lost and found on the long, long road
ながいながいみちのとちゅうでなくしたり、ひろったり
Nagai nagai michi no tochū de nakushitari, hirottari
There are days when suddenly it gets lonely
きゅうにさびしくなってないちゃうひもあるけど
Kyū ni sabishiku natte nai chau hi mo aru kedo
Let's turn tears and pain into stardust
なみだもいたみもほしにかえよう
Namida mo itami mo hoshi ni kaeyou
Let's light up the light that shines tomorrow
あしたをてらすあかりをともそう
Ashita wo terasu akari wo tomosou
Even if we wander aimlessly, let's build together
ちいさくまよってもふたりでつくろう
Chiisaku mayotte mo futari de tsukurou
Let's seek eternity in the shining stardust
ほしくずをつよくひかるえいえんをさがそう
Hoshikuzu wo tsuyoku hikaru eien wo sagasou
Let it all out, Let it all out
Let it all out, Let it all out
Let it all out, Let it all out
It's full of things that are lacking
たりないことだらけだよね
Tarinai koto darake da yo ne
It's okay to be lacking, that's why I met you
たりなくていいんだねだからきみとであえたんだ
Tarinakute īn da ne dakara kimi to deaetan da
I wanted to know what was certain
たしかがなんなのかそれがしりたくて
Tashika ga nan na no ka sore ga shiritakute
I hid my small sighs under my shoes
ちいさなないふをくつしたにかくした
Chiisana naifu wo kutsushita ni kakushita
I wanted the strength to endure, that's what I've always wanted
つよがってついたうそのほうがずっといたかった
Tsuyogatte tsuita uso no hō ga zutto itakatta
It's scary, but I'll keep living
ほんとうはこわいよだけどいきてく
Hontō wa kowai yo dakedo ikiteku
The wind gently strokes your smiling face
えがおのきみをかぜがなでてく
Egao no kimi wo kaze ga nadete ku
Let's build together with our small hands
ちいさなてかざしてふたりでつくろう
Chiisana te kazashite futari de tsukurou
Let's seek eternity in the shining stardust
ほしくずをつよくひかるえいえんをさがそう
Hoshikuzu wo tsuyoku hikaru eien wo sagasou
What should I do if the right thing turns out wrong
ただしいことがまちがってたらどうすればいい
Tadashii koto ga machigattetara dō sureba ii
If the sad thing turns out to be true, just accept it
かなしいことがただしかったらうけいれるだけ
Kanashii koto ga tadashikattara ukeireru dake
Even though I thought I had lost it, you knew
なくしたとおもってたでもきみがしってた
Nakushita to omotteta demo kimi ga shitteta
It was really good to have you
きみがいてほんとうによかった
Kimi ga ite hontō ni yokatta
Let's turn tears and pain into stardust
なみだもいたみもほしにかえよう
Namida mo itami mo hoshi ni kaeyou
Let's light up the light that shines tomorrow
あしたをてらすあかりをともそう
Ashita wo terasu akari wo tomosou
Let's build together with our small hands
ちいさなてかざしてふたりでつくろう
Chiisana te kazashite futari de tsukurou
Let's seek eternity in the shining stardust
ほしくずをつよくひかるえいえんを
Hoshikuzu wo tsuyoku hikaru eien wo
Goodbye, someday it may come
さよならいつかはくるかもしれない
Sayonara itsuka wa kuru kamoshirenai
The seasons will still come and go
きせつはそれでもめぐりめぐってく
Kisetsu wa sore demo meguri megutteku
Even if we wander aimlessly, let's keep walking
ちいさくまよってもあるいてく
Chiisaku mayottemo aruiteku
Let's walk with you, that's the only thing that won't change
きみとあるいてくそれだけはかわらないでいようね
Kimi to aruiteku sore dake wa kawaranaide iyou ne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miho Fukuhara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: