Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.695
Letra

Girasol

Himawari

Semillas de girasol plantadas cuando era joven
ひまわりのたね うえたときは わたしはおさなくて
himawari no tane ueta toki wa watashi wa osanakute

Corriendo tras mi sombra, perdida en la fantasía, te llamaba
はしるせなかを おいかけて むちゅうでなまえをよんだ
hashiru senaka wo oikakete muchuu de namae wo yonda

Pétalos pequeños, sombrero de paja
ちいさいはなびら むぎわらぼうし
chiisai hanabira mugi wara boushi

Me diste muchos, los guardé
たくさんつめて わたしにくれた
takusan tsumete watashi ni kureta

El viento sopló, tú reíste
かぜがわらった きみがわらった
kaze ga waratta kimi ga waratta

Siempre, siempre quiero encontrarte
ずっと ずっと きみにあいたい
zutto zutto kimi ni aitai

Buscando fragmentos de mi estrella favorita
だいすきなほしのかけら さがしたね
daisuki na hoshi no kakera sagashita ne

Siempre, siempre te pienso con cariño
ずっと ずっと いとしくおもう
zutto zutto itoshiku omou

Alejándome, extiendo mi mano hacia un sueño efímero
とおくなる てをのばす はかないゆめ
tooku naru te wo nobasu hakanai yume

Desde entonces, el verano ha venido varias veces, las flores se marchitan y caen
あれからなつが なんどかきて はなはさいてかれて
are kara natsu ga nando ka kite hana wa saite karete

He llorado muchas veces por un pequeño amor
ちいさなこいを なんどかして なみだがたくさんでたよ
chiisana koi wo nando ka shite namida ga takusan deta yo

Después del festival, miré hacia arriba y vi flores
まつりのあとで みあげたはなび
matsuri no ato de miageta hanabi

Este verano también están floreciendo en el cielo
ことしのなつも そらにさいてるよ
kotoshi no natsu mo sora ni saiteru yo

Siempre, siempre quiero encontrarte
ずっと ずっと きみにあいたい
zutto zutto kimi ni aitai

Mi sombra, que no llora, sigue igual
なきむしなわたしのかげ そのままだよ
nakimushi na watashi no kage sonomama da yo

Siempre, siempre te estoy buscando
ずっと ずっと きみをさがしてる
zutto zutto kimi wo sagashiteru

Alejándome, extiendo mi mano hacia un sueño efímero
とおくなる てをのばす はかないゆめ
tooku naru te wo nobasu hakanai yume

Incluso el nombre que alguien olvidó
だれかがわすれた きみのなまえも
dareka ga wasureta kimi no namae mo

Sigo llamándolo aquí
わたしはここで よびつづけてる
watashi wa koko de yobitsudzuketeru

Aunque tú no estés, la Tierra sigue girando
きみがいなくても ちきゅうはまわる
kimi ga inakute mo chikyuu wa mawaru

Para mí, hay un mañana
わたしにはある あしたがある
watashi ni wa aru "ashita" ga aru

Siempre, siempre quiero encontrarte
ずっと ずっと きみにあいたい
zutto zutto kimi ni aitai

Quiero mostrarte toda la luz que he visto
わたしがみた ひかり ぜんぶみせたいな
watashi ga mita hikari zenbu misetai na

¿Reirás de mí, más adulta que tú?
きみよりおとなの わたしをわらうかな
kimi yori otona no watashi wo warau kana?

Alejándome, extiendo mi mano hacia un sueño efímero
とおくなる てをのばす はかないゆめ
tooku naru te wo nobasu hakanai yume

Alejándome, extiendo mi mano hacia un sueño efímero
とおくなる てをのばす はかないゆめ
tooku naru te wo nobasu hakanai yume


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miho Fukuhara y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección