Transliteración y traducción generadas automáticamente

I Don?t Know The Truth
Miho Komatsu
No Conozco La Verdad
I Don?t Know The Truth
Esa fue una reunión repentina, así que tuve miedo
それはとうとつすぎるであいだったからこわくて
Sore wa toutotsu sugiru deai datta kara kowakute
No podía acercarme mucho, sabía que era así
とてもちかよれないそんなひとだとしってたし
Totemo chikayorenai sonna hito da to shitteta shi
Pensé que no había llave para mí
わたしにかぎってありえないと思った
Watashi ni kagi tte arienai to omotta
Porque no hay ninguna historia
なんのとりえもないから
Nan no torie mo nai kara
¿Por qué me das palabras tan amables?
どうしてそんなやさしいことばくれるの
Doushite sonna yasashii kotoba kureru no
Aunque creer es doloroso
しんじることがくるしいのに
Shinjiru koto ga kurushii no ni
Incluso si algún día amas a alguien más que a mí, no te lo reprocharé
いつかきみがちがうだれかをあいしてもとがめないわ
Itsuka kimi ga chigau dareka wo ai shitemo togamenai wa
Es algo natural, no hay más que eso
あたりまえのことよこれいじょうはないから
Atarimae no koto yo kore ijou wa nai kara
Hay una verdad que no te he contado
ひとつつたえてないじじつがあるの
Hitotsu tsutaete nai jijitsu ga aru no
Pero lo he dicho todo
それでもすべていってきたことに
Soredemo subete itte kita koto ni
Juro que no hubo mentiras
うそはなかったとちかえる
Uso wa nakatta to chikaeru
Pero solo protegí a la única que traicioné
でもうらぎってたじぶんだけまもった
Demo uragitteta jibun dake mamotta
Con un corazón falso
みせかけだけのこころで
Misekake dake no kokoro de
¿Por qué no intentas ser fuerte?
どうしてつよくせめたてようとはしないの
Doushite tsuyoku semetateyou to wa shinai no
Aunque destruiste tu propio sueño
きみのゆめをこわしかたってたのに
Kimi no yume wo kowashikateta no ni
Incluso si nos conocimos solo como dos personas
ただのふたりとしてであえたんだとしたても
Tada no futari toshite deaetan da toshitemo
La distancia debe haber causado dolor, como si nos estuvieran tallando heridas
きょりがくつうをつなげさせたでしょうきずをえぐられるように
Kyori ga kutsuu wo tsunoraseta deshou kizu wo egurareru you ni
¿Por qué me das palabras tan amables?
どうしてそんなやさしいことばくれるの
Doushite sonna yasashii kotoba kureru no
Aunque aún puedo rechazarlas
いまならまだとりけせるのに
Ima nara mada torikeseru no ni
Incluso si algún día llega el momento de decir que esto fue un sueño, no lo lamentaré
いつかこれがゆめだったというひがきてもなげかないわ
Itsuka kore ga yume datta to iu hi ga kitemo nagekanai wa
Es algo natural, no hay más que eso
あたりまえのことよこれいじょうはないから
Atarimae no koto yo kore ijou wa nai kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miho Komatsu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: