Tell Me
MIKA - INTERSECTION
Cuéntame
Tell Me
Velocidad 95 intentando llegar a tu casa
Speedin' 95 trynna get to your place
Ventanas se abren a mediados de diciembre, entumecimiento en mi cara
Windows open mid-December numbness down my face
No sé qué hacer
I don't know what to do
No sé qué hacer, yeah
I don't know what to do yeah
Sentado a tu lado sabiendo que ambos estamos fuera de lugar
Sitting by your side knowing we're both out of place
Primera vez que vengo, espero que esto no se desperdicie
First time coming over hope this doesn't go to waste
Estoy tan solo
I'm so lonely
¿Cómo ha ido tan mal?
How did this go wrong
Estuviste en mis brazos, empujado por él durante tanto tiempo
You were in my arms pushed away by him for so long
Pensé que eras fuerte
I thought you were strong
Cariño, ayúdame
Baby help me
Bebé ayúdame, por favor
Baby help me please
Quiero saber si estás con él
I wanna know if you're with him
Solo libérame de esta correa
Just set me free from this leash
Dímelo
Tell me
Chica, por favor, ayúdame a averiguar con qué estás tratando
Girl just please help me figure out what you're dealing with
Dímelo
Tell me
Mira, sé que no perderás a los dos
Look I know you won't lose both ya
Quiero saber chica cuánto tiempo puede durar esto
See I wanna know girl how long this can go
Quiero saber hasta dónde estás dispuesta a llegar
I wanna know how far your willing to go for
Dímelo
Tell me
Bebé, por favor
Baby please
Ralentizando a 55, yendo a un ritmo diferente
Slowed to 55 going at a different pace
Las cosas se ven mal desde hace un par de días
Things are looking bad from the past couple days
Por favor, muéstrame qué hacer
Please show me what to do
Muéstrame qué hacer sí
Show me what to do yeah
Enviándole un mensaje para que te vea cuando te diriges a mi casa
Texting him to meet you when your heading to my place
Sabía que las cosas saldrían mal cuando estás tan profundo en nuestro caso
I knew things would go wrong when you're this deep in our case
Estoy tan sola
I'm so lonely
¿Cómo salió mal esto?
How did this go wrong
Estuviste en mis brazos empujado por él durante tanto tiempo
You were in my arms pushed away by him for so long
Pensé que eras fuerte
I thought you were strong
Cariño, ayúdame
Baby help me
Bebé ayúdame, por favor
Baby help me please
Quiero saber si estás con él
I wanna know if you're with him
Solo libérame de esta correa
Just set me free from this leash
Dímelo
Tell me
Chica, por favor, ayúdame a averiguar con qué estás tratando
Girl just please help me figure out what you're dealing with
Dímelo
Tell me
Mira, sé que no perderás a los dos
Look I know you won't lose both ya
Quiero saber chica cuánto tiempo puede durar esto
See I wanna know girl how long this can go
Quiero saber hasta dónde estás dispuesto a llegar
I wanna know how far your willing to go for
Dímelo
Tell me
Bebé, por favor
Baby please
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MIKA - INTERSECTION e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: