Transliteración y traducción generadas automáticamente

LIFE
Mika Nakashima
VIE
LIFE
Je savais déjà ça
そう気づいてたのに
sou kizuiteta noni
Une joie que personne ne peut comprendre
誰もが知れない嬉しさ
dare mo ga shirenai ureshiteta
Je pensais qu'il suffisait d'avoir tout
もう全てをあって
mou subete wo atte
Et que ce serait bien comme ça
しまえばいいと思ってた
shimaeba ii to omotteta
Ah, sous cette pluie qui ne s'arrête pas
ああ降り止まない雨の中
aa furi amanai ame no naka
Sans rien dire
何も言わず
nani mo iwazu
Doucement, tu as tendu
そっと君が差しのべた
sotto kimi ga sashi no beta
Ta main, je sais que c'est du courage
その手が勇気と知ってよ
sono te ga yuuki to shitte yo
(*) Vers un demain sans fin
(*)果てしなく遠い明日へ
(*)hateshi naku tooi ashita he
Nous avançons avec le souffle coupé
僕たちは息を切れして向かう
boku tachi ha iki wo kire shitte mukau
J'ai l'impression d'avoir vécu
ずっと泣き間
zutto nakai aida
En pleurant depuis longtemps, mais encore
生きてきた気がするけれどまだ
ikite kita kigasuru keredo mada
Je n'y suis pas arrivé
届かなくて
todoka nakute
Dis, si la douleur
ねえもしも痛みが
nee moshimo itami ga
Reste bien au fond de ma poitrine
この胸の奥に宿っていって
kono mune no oku ni mijitte itte
J'aimerais pouvoir dire
もう綺麗なものを
mou kirei na mono wo
Que les belles choses sont belles
綺麗と言えたらいいのに
kirei to ietara ii noni
Tu n'es pas quelqu'un d'autre
君は他の誰かじゃなく
kimi ha hoka no dareka ja naku
Tu es juste toi
君のままで
kimi no mama de
Je chéris les souvenirs
迷い続けた記憶を
mayoi tsuzuketa kioku wo
En les tenant tendrement dans mes deux mains
大事に両手で抱きしめ
daiji ni ryoutede dakishime
(**) Dans ce monde qui s'étend devant nous
(**)目の前に広がる世界に
(**)me no mae ni hirogaru sekai ni
Il n'y a sûrement rien d'inutile
意味のないものはきっと積もなくて
imi no nai mono ha kitto tsumo nakute
Dans ces jours qui résonnent maintenant
今駆け鳴ける日々
ima kakenakeru hibi
Nous nous en souviendrons sûrement un jour
僕たちは思い出すだろういつの日にかきっと
boku tachi ha omoidasu darou itsu no hi ni ka kitto
Ouvre ton cœur
心開き
kokoro hiraki
La vie, c'est un grand ouais
命はウージャウー
inochi ha uu ja uu
oh vie oh vie
oh life oh life
oh life oh life
Pour vivre
生きるために
ikiru tame ni
On continue de vivre pour la vie
生きてゆくの for life
ikite yuku no for life
(*)Répéter
(*)Repeat
(*)Repeat
(**)Répéter
(**)Repeat
(**)Repeat
Vers un demain sans fin
果てしなく遠い明日へ
hateshi naku tooi ashita he
Nous avançons avec le souffle coupé
僕たちは息を切れして向かう
boku tachi ha iki wo kire shitte mukau
Dans cette lumière blanche
白い光の中
shiroi hikari no naka
Qui déborde de brillant,
輝きに満ち溢れが
kagayaki ni michi kaasaga
Ça nous attend sûrement
きっと待ってるから
kitto matteru kara




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mika Nakashima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: