Transliteración y traducción generadas automáticamente

Gift (feat. Miliyah Kato)
Mika Nakashima
Regalo (feat. Miliyah Kato)
Gift (feat. Miliyah Kato)
En el cielo lejano se forma un arcoíris
遠くの空に虹がかかって
tooku no sora ni niji ga kakatte
No es que esté triste, pero las lágrimas caen
悲しくなんかないのに涙こぼれた
kanashiku nanka nai noni namida koboreta
Aunque me pueda caer con mis tacones rojos
赤いハイヒールで転びそうでも
akai haihiiru de korobisou demo
Quiero usarlos, así que no me importa el dolor
あたしが履きたいんだから痛くてもいい
atashi ga hakitai n dakara itakute mo ii
Corro sin importar lo que digan
駆け抜ける 誰に何て言われても
kakenukeru dare ni nante iwaretemo
En este mundo que se ve borroso
ぼんやり見えるこの世界で
bonyari mieru kono sekai de
Golpeo la puerta ahora
ドア叩いて今
doa tataite ima
Grito en este mundo aburrido
つまらない世界に叫んで
tsumaranai sekai ni sakende
Siento que a punto de desbordarme
溢れ出しそうなの
afuredashi sou nano
A veces solo tropiezo un poco
たまにただ つまずいたりして
tamani tada tsumazuitari shite
"Soy quien soy"
「あたしはあたし」って
atashi wa atashi tte
Es en los momentos tristes cuando hay que reír
悲しい時こそ笑って
kanashii toki koso waratte
Hasta que el amor que se derrama me abrace fuerte
こぼれる愛があたし強く抱きしめるまで
koboreru ai ga atashi tsuyoku dakishimeru made
Con la piel y el cabello arreglados, cuerpo delgado
整えた肌と髪 痩せた体
tonoeta hada to kami yaseta karada
Quiero que alguien me diga que soy bonita
誰かに綺麗だねって言って欲しい
dareka ni kirei da ne tte itte hoshii
Quiero comprarme mucha ropa nueva
新しい服もたくさん買いたい
atarashii fuku mo takusan kaitai
Siento que puedo quererme más
あたしのこともっと好きになれる気がして
atashi no koto motto suki ni nareru ki ga shite
¿Qué es lo que te da miedo para encerrarte?
何が怖くて閉じこもるの?
nani ga kowakute tojikomoru no?
Vive con la cabeza en alto, está bien
胸をはって生きていけばいい
mune wo hatte ikite ikeba ii
¿Te ríes? No importa
笑われて いいじゃない
warawarete ii janai
Siempre te protegeré
いつでも守ってあげるわ
itsudemo mamotte ageru wa
Porque no has hecho nada malo
だって何一つ悪いことしてないじゃない
datte nani hitotsu warui koto shitenai janai
¿Qué importa ser diferente a los demás?
他人と違うこと それが何だっていうのよ
tanin to chigau koto sore ga nanda tte iu no yo
Míranos, siempre seremos tus aliados
私達を見て 必ず味方でいるから
watashitachi wo mite kanarazu mikata de iru kara
Me siento orgullosa de ser como soy
ありのままを誇りに思うの
ari no mama wo hokori ni omou no
Este es el único regalo que me han dado
与えられたひとつだけのGIFT
ataerareta hitotsu dake no GIFT
Golpeo la puerta ahora
ドア叩いて今
doa tataite ima
Grito en este mundo aburrido
つまらない世界に叫んで
tsumaranai sekai ni sakende
Siento que a punto de desbordarme
溢れ出しそうなの
afuredashi sou nano
A veces solo tropiezo un poco
たまにただ つまずいたりして
tamani tada tsumazuitari shite
"Soy quien soy"
「あたしはあたし」って
atashi wa atashi tte
Es en los momentos tristes cuando hay que reír
悲しい時こそ笑って
kanashii toki koso waratte
Hasta que el amor que se derrama me abrace fuerte
こぼれる愛があたし強く抱きしめるまで
koboreru ai ga atashi tsuyoku dakishimeru made
¿Te ríes? No importa
笑われて いいじゃない
warawarete ii janai
Siempre te protegeré
いつでも守ってあげるわ
itsudemo mamotte ageru wa
Porque no has hecho nada malo
だって何一つ悪いことしてないじゃない
datte nani hitotsu warui koto shitenai janai
¿Qué importa ser diferente a los demás?
他人と違うこと それが何だっていうのよ
tanin to chigau koto sore ga nanda tte iu no yo
Míranos, siempre seremos tus aliados
私達を見て 必ず味方でいるから
watashitachi wo mite kanarazu mikata de iru kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mika Nakashima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: