Transliteración y traducción generadas automáticamente

Innocent Rouge
Mika Nakashima
Innocent Rouge
はりつけのえとわーるharitsuke no etowaaru
ながれるあかいなみだnagareru akai namida
じゅうじゅんのえとわーるjuujun no etowaaru
みうごきひとつゆるされないmiugoki hitotsu yurusarenai
non-さいあくnon- saiaku
こどくのえとわーるkodoku no etowaaru
かぼそいひめいもとどかないkabosoi himei mo todokanai
じゅうじゅんのえとわーるjuujun no etowaaru
またたきはたいようにころされるmatataki wa taiyou ni korosareru
non-さいあくnon- saiaku
ぶっとぶのにbuttobu no ni
はねはいらないhane wa iranai
くさりひきちぎりにぎるkusarihiki chigiri nigiru
かわいたちでとけぬこぶしkawaita chi de tokenu kobushi
だれもみぬせかいにおとすdare mo minu sekai ni otosu
めておるるーじゅmeteooru ruuju
たいようよりもtaiyou yori mo
めておるるーじゅmeteooru ruuju
かがやくいっしゅんkagayaku isshun
たいようよりもtaiyou yori mo
はしるひばなhashiru hibana
てつのあじtetsu no aji
せんけつがよぞらをあかくそめsenketsu ga yozora wo akaku some
non-さいあくnon- saiaku
じょうしきならjoushiki nara
こわしてやるkowashite yaru
このてにふかのうなどないkono te ni fukanou nado nai
いわれるままiwareru mama
だれかのためdareka no tame
いきるならばikiru naraba
よぞらのちりyozora no chiri
ぶっとぶのにbuttobu no ni
はねはいらないhane wa iranai
くさりひきちぎりにぎるkusarihiki chigiri nigiru
かわいたちでとけぬこぶしkawaita chi de tokenu kobushi
だれもみぬせかいにおとすdare mo minu sekai ni otosu
めておるるーじゅmeteooru ruuju
たいようよりもtaiyou yori mo
めておるるーじゅmeteooru ruuju
かがやくいっしゅんkagayaku isshun
いのさんるーじゅinosan ruuju
まりいはここだmarii wa koko da!
いのさんるーじゅinosan ruuju
さあやつのけつをsaa yatsu no ketsu wo
けりあげろkeriagero!
Rouge Inocente
El etéreo lazo
Lágrimas rojas fluyen
El etéreo inocente
Un movimiento no es perdonado
No, lo peor
El etéreo de la soledad
Gritos débiles no llegan
El etéreo inocente
Destellos son asesinados por el sol
No, lo peor
Para volar
No se necesitan alas
Agarrando un juramento de herrumbre
Un puño que se desvanece en sangre seca
Dejar caer en un mundo invisible
Rouge meteoro
Más brillante que el sol
Rouge meteoro
Brilla por un instante
Más que el sol
Corriendo chispas
Sabor a hierro
La sangre tiñe el cielo nocturno de rojo
No, lo peor
Si es sentido común
Lo destruiré
No hay nada imposible en estas manos
Mientras me dicen
Por alguien más
Si debo vivir
Polvo del cielo nocturno
Para volar
No se necesitan alas
Agarrando un juramento de herrumbre
Un puño que se desvanece en sangre seca
Dejar caer en un mundo invisible
Rouge meteoro
Más brillante que el sol
Rouge meteoro
Brilla por un instante
Rouge inocente
¡Marie está aquí!
Rouge inocente
¡Ahora patea el trasero de ese tipo!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mika Nakashima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: