Transliteración y traducción generadas automáticamente

So What
Mika Nakashima
¿Y qué?
So What
Nuestra noche soñaba
二人の夜は 夢も見てたわ
futari no yoru wa yume mo miteta wa
Recuerdo el latido
覚えているの 伝わる鼓動
oboete iru no tsutawaru kodou
Las noches que odio no han cambiado
嫌いな夜は 変わってないわ
kirai na yoru wa kawatte nai wa
Recuerdo solo el calor
覚えているの 温もりだけは
oboete iru no nukumori dake wa
(¿Y qué?) No escucho
(So what) 聞こえないわ
(So what) kikoenai wa
(¿Y qué?) No llega
(So what) 届かないわ
(So what) todokanai wa
Déjame ser débil
甘えさせて
amae sasete
Quiero llenarme de ti, solo quiero perderme en ti
あなたで満たされたい あなただけに 埋もれたい
anata de mitasaretai anata dake ni umoretai
Aunque grite que soy feliz al detener el tiempo
時を止めて幸せだなんて 叫んでみせても
toki wo tomete shiawase da nante sakende misete mo
Quiero que digas mi nombre, que me hagas soñar, quiero sentir
私の名前読んで 夢みさせて 感じてたい
watashi no namae yonde yume misasete kanjitetai
Suave, suave
そっと そっと
sotto soto
Sabía que no se cumpliría
わかっていたわ 叶わないのは
wakatte ita wa kanawanai no wa
Pero está bien, mientras estés aquí
それでもいいの あなたがいれば
soredemo ii no anata ga ireba
Sé que con esta yo no puedo
わかっているわ こんな私じゃ
wakatte iru wa konna watashi ja
Pero está bien, solo con tu calor
それでもいいの 温もりだけで
soredemo ii no nukumori dake de
(¿Y qué?) No importa
(So what) 関係ないわ
(So what) kankei nai wa
(¿Y qué?) No lo deseo
(So what) 望んでないわ
(So what) nozonde nai wa
Me haces sufrir
苦しめるの
kurushimeru no
Quiero romperme con las dulces palabras en las que creí
信じた甘い言葉 濡れた指で 壊れたい
shinjita amai kotoba nureta yubi de kowaretai
Recordando, me duermo abrazando la almohada
思い出して眠りについた 枕を引き寄せ
omoidasite nemuri ni tsuita makura wo hikiyose
Las noches sin ti, ni siquiera yo en el espejo
あなたがいない夜は 鏡越しの 自分さえ
anata ga inai yoru wa kagami goshi no jibun sae
Cerca, cerca
そばに そばに
soba ni soba ni
Cerca, cerca
そばに そばに
soba ni soba ni
(cerca) cerca
(そばに) そばに
(soba ni) soba ni
(cerca) así que, ¿y qué?
(そばに) so, so what
(soba ni) so, so what
(Así que, ¿y qué?) así que, ¿y qué?
(So, so what) so, so what
(So, so what) so, so what
(Así que, ¿y qué?) así que, ¿y qué?
(So, so what) so, so what
(So, so what) so, so what
Aunque el mundo me persiga, no me ahogaré en eso
セカイが追いかけても そんなことに 溺れない
sekai ga oikakete mo sonna koto ni oborenai
Gritaré que no me importa detener el tiempo, así que ¿y qué?
時を止めてどうでもいいわと 叫んであげる so what
toki wo tomete dou demo ii wa to sakende ageru so what
Quiero romper las dulces palabras en las que creí, siendo yo misma
信じた甘い言葉 自分らしく 壊したい
shinjita amai kotoba jibun rashiku kowashitai
Recordando, me duermo cambiando la almohada
思い出して眠りについた 枕を変えて
omoidasite nemuri ni tsuita makura wo kaete
Incluso yo en el espejo, para amarme
私を愛する為 鏡越しの 自分さえ
watashi wo aisuru tame kagami goshi no jibun sae
Así que, ¿y qué?
So, so what
So, so what
Así que, ¿y qué?
So, so what
So, so what



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mika Nakashima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: