Traducción generada automáticamente

Happy Ending
MIKA
Fin Heureuse
Happy Ending
C'est comme ça que tu m'as laisséeThis is the way you left me
Je ne fais pas semblantI'm not pretending
Pas d'espoir, pas d'amour, pas de gloireNo hope, no love, no glory
Pas de fin heureuseNo happy ending
C'est comme ça qu'on s'aimeThis is the way that we love
Comme si c'était pour toujoursLike its forever
Puis on vit le reste de notre vieThen live the rest of our life
Mais pas ensembleBut not together
Réveille-toi le matinWake up in the morning
Bouscule ma vieStumble on my life
Pas d'amour sans sacrificeCan't get no love without sacrifice
Si jamais il devait se passer quelque choseIf anything should happen
Je suppose que je te souhaite du bienI guess I wish you well
Mm, un peu de paradisMm, a little bit of heaven
Mais un peu d'enfer aussiBut a little bit of hell
C'est l'histoire la plus dureThis is the hardest story
Que j'ai jamais racontéeThat I have ever told
Pas d'espoir, pas d'amour, pas de gloireNo hope, or love, or glory
La fin heureuse est partie pour toujoursHappy ending's gone forever more
J'ai l'impression de perdre mon tempsI feel as if I'm wasting
Et j'ai gâché chaque jourAnd I've wasted every day
C'est comme ça que tu m'as laisséeThis is the way you left me
Je ne fais pas semblantI'm not pretending
Pas d'espoir, pas d'amour, pas de gloireNo hope, no love, no glory
Pas de fin heureuseNo happy ending
C'est comme ça qu'on s'aimeThis is the way that we love
Comme si c'était pour toujoursLike it's forever
On vit le reste de notre vieWe live the rest of our life
Mais pas ensembleBut not together
Deux heures du matinTwo o'clock in the morning
Quelqu'un occupe mes penséesSomeone's on my mind
Pas de reposCan't get no rest
Je tourne en rondKeep walking around
Si je fais semblant que rien n'a jamais mal tournéIf I pretend that nothing ever went wrong
Je peux retrouver le sommeilI can get to my sleep
Je peux penser qu'on a juste continuéI can think that we just carried on
C'est l'histoire la plus dureThis is the hardest story
Que j'ai jamais racontéeThat I have ever told
Pas d'espoir, pas d'amour, pas de gloireNo hope, or love, or glory
La fin heureuse est partie pour toujoursHappy ending's gone forever more
J'ai l'impression de perdre mon tempsI feel as if I'm wasting
Et j'ai gâché chaque jourAnd I've wasted every day
Oh, j'ai l'impression de perdre mon tempsOh, I feel as if I'm wasting
Et j'ai gâché chaque jourAnd I've wasted every day
(C'est comme ça que tu m'as laissée)(This is the way you left me)
(Je ne fais pas semblant)(I'm not pretending)
(Pas d'espoir, pas d'amour, pas de gloire)(No hope, no love, no glory)
(Pas de fin heureuse)(No happy ending)
(C'est comme ça qu'on s'aime)(This is the way that we love)
(Comme si c'était pour toujours)(Like it's forever)
(Et on vit le reste de notre vie)(And live the rest of our life)
(Mais pas ensemble)(But not together)
Un peu d'amourA little bit of love
Un peu d'amourLittle bit of love
(Un peu d'amour, un peu d'amour)(Little bit of love, little bit of love)
(Un peu d'amour, un peu d'amour)(Little bit of love, little bit of love)
(Un peu d'amour, un peu d'amour)(Little bit of love, little bit of love)
(Un peu d'amour, un peu d'amour)(Little bit of love, little bit of love)
(Un peu d'amour, un peu d'amour)(Little bit of love, little bit of love)
(Un peu d'amour, un peu d'amour)(Little bit of love, little bit of love)
(Un peu d'amour, un peu d'amour)(Little bit of love, little bit of love)
(Un peu d'amour, un peu d'amour)(Little bit of love, little bit of love)
(Un peu d'amour, un peu d'amour)(Little bit of love, little bit of love)
(Un peu d'amour, un peu d'amour)(Little bit of love, little bit of love)
(Un peu d'amour, un peu d'amour)(Little bit of love, little bit of love)
(Un peu d'amour, un peu d'amour)(Little bit of love, little bit of love)
(Un peu d'amour, un peu d'amour)(Little bit of love, little bit of love)
J'ai l'impression de perdre mon tempsI, feel as if I'm wasting
Et j'ai gâché chaque jourAnd I, wasted every day
Hé, hé, hé, héHey, hey, hey, hey
C'est comme ça que tu m'as laisséeThis is the way you left me
Je ne fais pas semblantI'm not pretending
Pas d'espoir, pas d'amour, pas de gloireNo hope, no love, no glory
Pas de fin heureuseNo happy ending
C'est comme ça qu'on s'aimeThis is the way that we love
Comme si c'était pour toujoursLike it's forever
Puis on vit le reste de notre vieThen live the rest of our life
Mais pas ensembleBut not together
C'est comme ça que tu m'as laisséeThis is the way you left me
Je ne fais pas semblantI'm not pretending
Pas d'espoir, pas d'amour, pas de gloireNo hope, no love, no glory
Pas de fin heureuseNo happy ending
C'est comme ça qu'on s'aimeThis is the way that we love
Comme si c'était pour toujoursLike it's forever
Et on vit le reste de notre vieAnd live the rest of our life
Mais pas ensembleBut not together
C'est comme ça que tu m'as laisséeThis is the way you left me
Je ne fais pas semblantI'm not pretending
Pas d'espoir, pas d'amour, pas de gloireNo hope, no love, no glory
Pas de fin heureuseNo happy ending



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MIKA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: