Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 23.204

Boum Boum Boum

MIKA

Letra

Significado

Boum Boum Boum

Boum Boum Boum

Boum boum boumBoum boum boum
Zelfs de Amerikanen begrijpen hetMême les américains comprennent
Boum boumBoum boum
Boum boumBoum boum
Boum boum boumBoum boum boum

Wat de plek of context ook isQu'importe l'endroit ou le contexte
We hebben altijd een goed excuusOn a toujours un bon prétexte
Om onze 'fruit of the loom' uit te trekkenPour tomber nos "fruit of the loom"
Als jij en ik boum boum boum makenQuand toi et moi on fait boum boum boum

Als je er niet bent, doe ik maar watQuand t'es pas là, j'fais n'importe quoi
Neem ik kilo's, tequila'sJ'prends des kilos, des téquilas
Ik zing de liedjes van Oum Kal ThoumJe chante les chansons d'Oum Kal Thoum
Ik denk alleen aan onze boum boum boumJe ne pense qu'à nos boum boum boum

En alle bourgeois uit het zestiendeEt tous les bourgeois du seizième
Vragen zich af waarom ik van je houSe demandent pourquoi je t'aime
Om het te zien heb je geen zoom nodigPour le voir pas besoin d'un zoom
Als jij en ik boum boum boum makenQuand toi et moi on fait boum boum boum

Boum boum boumBoum boum boum

Gisteren waren we bij je moederHier on était chez ta mère
Ze viel bijna op de grondElle a failli tomber par terre
Toen ze de kleedkamer binnenkwamEn entrant dans le dressing room
Als jij en ik boum boum boum maaktenQuand toi et moi on f'sait boum boum boum

In de liften van hotelsDans les ascenceurs des hôtels
Weten we de zevende hemel te bereikenOn sait monter au septième ciel
We negeren de portiersOn envoie balader les grooms
Als jij en ik boum boum boum makenQuand toi et moi on fait boum boum boum

En alle bourgeois uit het zestiendeEt tous les bourgeois du seizième
Vragen zich af waarom ik van je houSe demandent pourquoi je t'aime
Om het te zien heb je geen zoom nodigPour le voir pas besoin d'un zoom
Als jij en ik boum boum boum makenQuand toi et moi on fait boum boum boum

Boum boum boumBoum boum boum

Als we gasten ontvangenQuand on reçoit des invités
Kunnen we niet eens weerstaanOn ne sait même pas résister
Tussen de thee en de loukoumEntre le thé et les loukoums
Is er tijd om boum boum boum te makenY'a le temps d'faire boum boum boum

Het is waar dat muren oren hebbenC'est vrai que les murs ont des oreilles
Dat alle buren wakker wordenQue tous les voisins se réveillent
Maar zo maken we de liefdeMais c'est comme ça qu'on fait l'amour
Als jij en ik boum boum boum makenQuand toi et moi on fait boum boum boum

En alle bourgeois uit het zestiendeEt tous les bourgeois du seizième
Vragen zich af waarom ik van je houSe demandent pourquoi je t'aime
Om het te zien heb je geen zoom nodigPour le voir pas besoin d'un zoom
Als jij en ik boum boum boum makenQuand toi et moi on fait boum boum boum

Zo van elkaar houden is niet vulgairS'aimer comme ça c'est pas vulgaire
We hebben altijd iets te doenOn a toujours un truc à faire
De planken maken badaboumLes étagères font badaboum
Als jij en ik boum boum boum makenQuand toi et moi on fait boum boum boum

Boum boum boumBoum boum boum
Als jij en ik boum boum boum makenQuand toi et moi on fait boum boum boum

Boum boum boumBoum boum boum

Één plus één is altijd tweeUn plus un ça fait toujours deux
Twee plus twee is alles wat we willenDeux plus deux ça fait tout ce qu'on veut
Het is zoals de klappen van Brahim AsloumC'est comme les coups d'Brahim Asloum
Jij plus ik maakt boum boum boumToi plus moi ça fait boum boum boum

Geen reden om te rennenPas la peine d'aller cavaler
Dat is het enige dat me laat reizenY'a que ça qui m'fait voyager
Niet de palmbomen van TulumPas les cocotiers de Tulum
Als jij en ik boum boum boum makenQuand toi et moi on fait boum boum boum

En alle bourgeois uit het zestiendeEt tous les bourgeois du seizième
Vragen zich af waarom ik van je houSe demandent pourquoi je t'aime
Om het te zien heb je geen zoom nodigPour le voir pas besoin d'un zoom
Als jij en ik boum boum boum makenQuand toi et moi on fait boum boum boum

Zo van elkaar houden is niet vulgairS'aimer comme ça c'est pas vulgaire
We hebben altijd iets te doenOn a toujours un truc à faire
De planken maken badaboumLes étagères font badaboum
Als jij en ik boum boum boum makenQuand toi et moi on fait boum boum boum

Boum boum boumBoum boum boum
Als jij en ik boum boum boum makenQuand toi et moi on fait boum boum boum

Boum boum boumBoum boum boum
Als jij en ik boum boum boum makenQuand toi et moi on fait boum bou boum

Enviada por Mayco. Subtitulado por Thalissa y más 1 personas. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MIKA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección