Traducción generada automáticamente
Kids
MIKA
Niños
Kids
Los niños están jugando bajo el sol
The kids are playing in the sun
Creen que su vida acaba de comenzar
They think their life has just begun
Para ellos es sólo otro día
For them it's just another day
Jugando juegos sólo los niños jugarán
Playin' games only kids will play
No habrá un yo y tú
There won't be a me and you
Si seguimos luchando como lo hacemos
If we keep on fighting like we do
Nena, no te vayas
Baby don't you walk away
Decir cosas que sólo los niños dirían
Saying things only kids would say
Los niños lo que saben de nada en absoluto
Kids what do they know about nothing at all
Amante, amor cuando estás aquí y me encanta cuando llamas
Lover, love when you're here and I love when you call
Quítate los guantes de niño
Take your kid gloves off
Esto es amor, no guerra
This is love not war
Dale una oportunidad a nuestra paz
Give our peace a chance
Que valga la pena luchar por
Make it worth fighting for
Quítate los guantes de niño
Take your kid gloves off
Esto es amor, no guerra
This is love not war
Dale una oportunidad a nuestra paz
Give our peace a chance
Que valga la pena luchar por
Make it worth fighting for
Luchando por
Fighting for
Gritas sin nada que decir
You shout with nothing to say
Y luchar hasta que te salgas a tu manera
And fight 'til you get your way
Me duele, pero ¿qué puedo hacer?
It hurts but what can I do
No me convertiré en un niño, también
I won't turn into a kid, too
Los niños lo que saben de nada en absoluto
Kids what do they know about nothing at all
Amante, amor cuando estás aquí y me encanta cuando llamas
Lover, love when you're here and I love when you call
Quítate los guantes de niño
Take your kid gloves off
Esto es amor, no guerra
This is love not war
Dale una oportunidad a nuestra paz
Give our peace a chance
Que valga la pena luchar por
Make it worth fighting for
Quítate los guantes de niño
Take your kid gloves off
Esto es amor, no guerra
This is love not war
Dale una oportunidad a nuestra paz
Give our peace a chance
Que valga la pena luchar por
Make it worth fighting for
Estás jugando bajo el sol poniente
You're playing in the setting sun
¿Crees que tu vida acaba de empezar?
You think your life has just begun
Estás tirando todo mi amor por la borda
You're throwing all my love away
Sólo otro día de California
Just another California day
Los niños lo que saben de nada en absoluto
Kids what do they know about nothing at all
Amante, amor cuando estás aquí y me encanta cuando llamas
Lover, love when you're here and I love when you call...
Sólo otro día de California
Just another California day
Quítate los guantes de niño
Take your kid gloves off
Esto es amor, no guerra
This is love not war
Dale una oportunidad a nuestra paz
Give our peace a chance
Que valga la pena luchar por
Make it worth fighting for
Quítate los guantes de niño
Take your kid gloves off
Esto es amor, no guerra
This is love not war
Dale una oportunidad a nuestra paz
Give our peace a chance
Que valga la pena luchar por
Make it worth fighting for
Jugando en el sol poniente
Playing in the setting sun
¿Crees que tu vida acaba de empezar?
You think your life has just begun
Tirando todo mi amor a la basura
Throwing all my love away
Sólo otro día de California
Just another California day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MIKA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: