Traducción generada automáticamente

Pearls
Mike Cavanaugh
Perlas
Pearls
Vendería mi alma si hubiera algún interesadoI’d sell my soul if I had any takers
Descansaría tranquilo solo si pudieraI’d rest assured only if I were able
Te engañoI pull the wool over your eyes
Soy una oveja en una fábulaI’m a sheep in a fable
Duermo donde estoy paradoI sleep where I stand
Como un caballo en un establoLike a horse in a stable
Pensaré en hoy cuando despierte mañanaI’ll think of today when I wake up tomorrow
Diré que el ayer se fue y no hice más que lamentarmeI’ll say yesterday’s gone and I did nothing but wallow
En la tristeza que creoIn the sadness I create
Oh, cómo vivo por ese sentimientoOh how I live for the feeling
Si el camino no fue recorrido en absolutoIf the road wasn’t traveled at all
Robert Frost, hay una razónRobert Frost there’s a reason
Estoy mezclando cosas en este vaso que me permitiránI’m mixing things in this glass that’ll let me
Olvidarte y cuánto me molestasteForget about you and how much you upset me
Vi la escritura en la paredI saw the writing on the wall
Simplemente no pude leerlaI just couldn’t read it
Si no soportas estar soloIf you can’t bare being alone
Entiendo por qué lo necesitas a élI understand why you need him
No sigas tu propio consejoDon’t take your own advice
Si no sirve de nadaIf it’s not any good
Porque pagaría un precio excesivo por perlas si pudieraCuz I’d pay overprice for pearls if I could
Enumeras rasgos que tengo y dices que me llevaránYour listing traits that I have and your saying they’ll get me
A ninguna parte rápido en un mundo que me condenaráNowhere fast in a world that’s gonna convict me
Por todo lo que no soyOf everything that I’m not
Bueno, sí, sé lo que estás diciendoWell ya I know what you’re saying
Pero cuando ya no esté tomando las decisionesBut when I’m no longer calling the shots
Descansaré en mi tumbaI’ll go rest in my grave
Las cifras suben y bajanFigures round up and down
Estás arriesgandoYou’re taking your chances
En el billete de dólarOn the dollar bill
Te traerá futuros avancesIt’s gonna bring you future advances
Si esto es todo lo que somosIf this is all we are
Bueno, tal vez el dinero sea la respuestaWell maybe money’s the answer
Pero cuando miras hacia las estrellasBut when you look up out at the stars
¿El dinero no se siente como un cáncer?Don’t money feel like a cancer
No sigas tu propio consejoDon’t take your own advice
Si no sirve de nadaIf it’s not any good
Porque pagaría un precio excesivo por perlas si pudieraCuz I’d pay overprice for pearls if I could
No sigas tu propio consejoDon’t take your own advice
Si no sirve de nadaIf it’s not any good
Porque pagaría un precio excesivo por perlas si pudieraCuz I’d pay overprice for pearls if I could
¿No me harás feliz?Won’t you make me happy
¿No me harás sentir orgulloso?Won't you make me proud
¿No me dirás que no puedes vivir sin mi amor?Won't you tell me you can’t live without my love
¿No me harás feliz?Won't you make me happy
¿No me harás sentir orgulloso?Won't you make me proud
¿No me dirás que no puedes vivir sin mi toque?Won't you tell me you can’t live without my touch



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mike Cavanaugh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: