Traducción generada automáticamente
Lungs
Mike Dignam
Pulmones
Lungs
Escucha atentamente, antes de que mis palabras se congelenListen close, before my words are froze
El entumecimiento se está apoderandoNumbness is setting in
Mantén el control y solo respira despacioKeep control and just breathe slow
No falta mucho antes de que tenga que irmeThere's not long before I have to go
Tu frágil figuraYour fragile frame
No puede soportar este dolor, lo séCan't take this pain I know
Si estás perdiendo el controlIf you're losing grip
Hay algo que debes saberThere's one thing you should know
Si te estás sofocando y mis pulmones te salvarán,If you're suffocating and my lungs will save you,
Daré mi último alientoI'll give my dying breath
Espero que lo tomesI hope you'd take it
Aunque signifique que yo no lo logreIf it means I don't make it
Prefiero ahogarme, sabiendo que estás a salvo y sanoI'd rather drown, knowing you're safe and sound
Cuando el amor era joven y éramos fuertesWhen love was young and we were strong
Sentía que te daba vidaIt felt like I gave you life
Ahora somos arrastrados por la mareaNow we're pulled by the tide
En lados opuestosOn separate sides
Pero el agua que nos conecta permaneceBut the water that connects us remains
Cada vez que intentamosEach time we try
Siempre terminamos hundiéndonosWe always end up sinking
Dos pueden sobrevivir con un solo suministro de aireTwo can survive on one air supply
Si te estás sofocando y mis pulmones te salvarán,If you're suffocating and my lungs will save you,
Daré mi último alientoI'll give my dying breath
Espero que lo tomesI hope you'd take it
Aunque signifique que yo no lo logreIf it means I don't make it
Prefiero ahogarme, sabiendo que estás a salvo y sanoI'd rather drown, knowing you're safe and sound
No queda tiempo para nosotros así que veteThere's no time left for us so go
No pienses, solo déjame aquí soloDon't think just leave me here on my own
Sé honesto contigo mismo, no queda nada aquíBe honest with yourself, there's nothing left here
No podemos cambiar a dónde nos ha llevado la feWe can't change where faith has brought us
No podemos ser salvados de estas aguasWe can't be saved from these waters
Si te estás sofocando y mis pulmones te salvarán,If you're suffocating and my lungs will save you,
Daré mi último alientoI'll give my dying breath
Espero que lo tomesI hope you'd take it
Aunque signifique que yo no lo logreIf it means I don't make it
Prefiero ahogarme, sabiendo que estás a salvo y sanoI'd rather drown, knowing you're safe and sound



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mike Dignam y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: