Traducción generada automáticamente

I Get High
Mike Jones
Me Pongo Alto
I Get High
(*hablando*)(*talking*)
Mike Jones (¿Quién), Mike Jones (¿Quién)Mike Jones (Who), Mike Jones (Who)
Mike Jones (¿Quién), Mike JonesMike Jones (Who), Mike Jones
Levanten sus encendedores, levanten sus encendedoresPut ya lighters up, put ya lighters up
Mike Jones-Jones-Jones, yo me pongo...Mike Jones-Jones-Jones, I get...
[Estribillo][Hook]
(alto-alto-alto), en Swishahouse nos ponemos(high-high-high), Swishahouse we get
(alto-alto-alto), en Swishablast nos ponemos(high-high-high), Swishablast we get
(alto-alto-alto), en H-Town nos ponemos(high-high-high), H-Town we get
(alto-alto-alto), en Harlem Nights nos ponemos(high-high-high), Harlem Nights we get
(alto-alto-alto), mis Screw Heads se ponen(high-high-high), my Screw Heads be getting
(alto-alto-alto), el Dirty South se pone(high-high-high), the Dirty South be getting
(alto-alto-alto), y Mike Jones se pone(high-high-high), and Mike Jones be getting
[Mike Jones][Mike Jones]
Verde pegajoso, mientras sea do-do no soy exigenteGreen sticky, as long as it's do-do I ain't picky
Si vendiera libras por dos cincuenta, ¿te meterías conmigo?If I sold pounds for two fifty, would you fuck with me
Estoy deslizándome por Tidwell, en un V-12 azul carameloI'm sliding down Tidwell, candy blue V-12
Llego al club, con ese olor a do-doI hit the club, with that do-do smell
Soy Mike Jones (¿Quién), Mike Jones-JonesI'm Mike Jones (Who), Mike Jones-Jones
Eso tiene que estar completo, antes de agarrar el micrófonoThat's gotta get full blown, before I grab the microphone
Pongámonos altos, levanten sus encendedores al cieloLet's get high, raise your lighters to the sky
Y dejemos que el tiempo pase, mientras nos relajamos poniéndonos altos (Mike Jones)And let times pass us by, while we chilling getting high (Mike Jones)
Estoy solo mientras tomo tragos, y fumando (do-do)I be solo while I'm sipping drank, and blowing (do-do)
Soy de la ciudad donde la música, y todo va en cámara lentaI'm from the city where music, and everything is in slow-mo
Estoy deslizándome por Richmond, con la parte superior e inferior brillandoI'm sliding down Richmond, top and bottom glissening
Tengo algo que decir, así que por favor escuchaI got something to say, so please listen
[Estribillo][Hook]
(alto-alto-alto), J-Boss se pone(high-high-high), J-Boss be getting
(alto-alto-alto), G-Dash se pone(high-high-high), G-Dash be getting
(alto-alto-alto), G.C. se pone(high-high-high), G.C. be getting
(alto-alto-alto), mi chico Mack se pone(high-high-high), my boy Mack be getting
(alto-alto-alto), Joy Boy se pone(high-high-high), Joy Boy be getting
(alto-alto-alto), Red Boy se pone(high-high-high), Red Boy be getting
(alto-alto-alto), y Michael Watts se pone(high-high-high), and Michael Watts be getting
[Mike Jones][Mike Jones]
50/50 click Hollywood, mi barrio es Studawood50/50 click Hollywood, my hood is Studawood
Mi nombre resuena cuando levanto el capó, me siento en cuero y acaricio la maderaMy name blow when I raise hood, I sit on buck and I molest the wood
Bajo por ese Tidwell, con mujeres en un V-12I come down that Tidwell, with females in a V-12
Totalmente cargado en Spewells, mi crack se vende por boca a bocaFully loaded on Spewells, my crack sell off client tale
Soy Mike Jones del norte, el color cambia cuando cambio de carrilI'm Mike Jones from North mayn, color change when I swang lanes
Estoy apilando billetes, cansado del cambio, estoy apilando billetes, cansado del cambioI'm stacking bills got tired of change, I'm stacking bills got tired of change
No miento así que por favor habla, dientes de platino arriba y abajoI don't hot cap so please speak, top and bottom platinum teeth
Las chicas se desmayan cada vez que hablo, directo a la habitación estoy destrozandoGirls fall out whenever I speak, straight to the room I'm wrecking tweet
50/50-Mike Jones, duro en el micrófono50/50-Mike Jones, go hard in the paint on the microphone
En la camioneta Bentley sosteniendo poliestireno, a punto de brillarIn the Bentley truck holding styrofoam, about to get our shine on
Estoy deslizándome por Richmond, con la parte superior e inferior brillandoI'm sliding down Richmond, top and bottom glissening
Tengo algo que decir, así que por favor escuchaI got something to say, so please listen
[Estribillo][Hook]
(alto-alto-alto), 50/50 él se pone(high-high-high), 50/50 he get
(alto-alto-alto), Magno se pone(high-high-high), Magno he gets
(alto-alto-alto), Babyface se pone(high-high-high), Babyface he gets
(alto-alto-alto), en H-Town nos ponemos(high-high-high), H-Town we get
(alto-alto-alto), en Swishahouse nos ponemos(high-high-high), Swishahouse we get
(alto-alto-alto), en Swishablast nos ponemos(high-high-high), Swishablast we get
(alto-alto-alto), Mike Jones se pone(high-high-high), Mike Jones gets



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mike Jones y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: