Traducción generada automáticamente
auf der autobahn nachts um halb eins
Mike Krüger
auf der autobahn nachts um halb eins
1.
Nachtblind, übermüdet
und mit 40 linke Spur,
fahr ich seit nunmehr 14 Tagen
immer Hamburg - Köln und retour
Gestern fuhr ich nem Laster `rein,
heute nur nem VW
Ach wie schön kann das Fahren sein
auf der BAB
Chorus:
Auf der Autobahn nachts um halb eins
ob du`n Auto hast oder Karl-Heinz
Ohne Warnblinklicht, alle Scheiben Dicht
auf der Autobahn nachts um halb eins
W
gehör
denn ich hab kein Lich t
Chorus:
Auf der Autobahn...
3.
Da bin ich geblendet
und ich sehe gar nichts mehr
Das find ich aber reichlich komisch,
hier war sonst doch kein Gegenverkehr?
Dann muß vorhin dieser laute Knall
die Leitplanke gewesen sein
Ach ist halb so schlimm ich dreh einfach hier um
und dann fahr ich heim
Chorus:
Auf der Autobahn...
En la autopista a medianoche
1.
Ciego de noche, agotado
y a 40 en el carril izquierdo,
he estado conduciendo durante 14 días
siempre de Hamburgo a Colonia y de regreso
Ayer choqué contra un camión,
hoy solo contra un VW
Oh, qué hermoso puede ser conducir
en la autopista
Coro:
En la autopista a medianoche
ya sea que tengas un auto o Karl-Heinz
Sin luces intermitentes, todas las ventanas cerradas
en la autopista a medianoche
W
escucha
porque no tengo luz
Coro:
En la autopista...
3.
Estoy cegado
y ya no veo nada
Pero encuentro bastante extraño,
¿no había tráfico en sentido contrario aquí antes?
Entonces ese fuerte golpe hace un rato
debe haber sido la barrera de contención
Oh, no es tan grave, simplemente doy la vuelta aquí
y luego me voy a casa
Coro:
En la autopista...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mike Krüger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: