Traducción generada automáticamente

Ich Habe Vergessen Wie Du Heißt
Mike Singer
He olvidado cuál es tu nombre
Ich Habe Vergessen Wie Du Heißt
Sí, jejeYeah, hehehe
Yo soy el amor de tu vida, me dijisteIch bin die Liebe deines Lebens, hast du erzählt
Tan difícil de rendirse cuando te echo de menosSo schwierig aufzugeben, wo du mir doch so fehlst
He visto tanto en ti, he vivido para tiHab' so viel in dir gesehen, für dich gelebt
Y pensé que me entendíasUnd gedacht, dass du mich verstehst
Pero nos quemaste, nos quemaste, nos quemasteAber du hast uns verbrannt, -brannt, -brannt
Hoy digo, gracias a Dios, gracias, graciasHeute sag' ich, Gott sei Dank, Dank, Dank
El que conocía se ha convertido en tiDie ich mal gekannt hab', hat sich in dich verwandelt
Y empecé por mi cuenta desde el principioUnd ich fing allein von vorne an
Olvidé cómo te llamasIch hab' vergessen, wie du heißt
Algunas heridas sanan el tiempoManche Wunden heilt die Zeit
Sé que tu cara es hermosaIch weiß, dein Gesicht ist schön
Pero por dentro no eresDoch innerlich bist du es leider nicht
Olvidé cómo te llamasIch hab' vergessen, wie du heißt
Olvida cómo te llamasVergessen, wie du heißt
Olvidé cómo te llamasIch hab' vergessen, wie du heißt
Olvida cómo te llamasVergessen, wie du heißt
Tu bala ya no me golpea, se dispara porDeine Kugel trifft mich nicht mehr, sie schießt vorbei
Llama a otra persona si no lo sabesMeld dich bei 'nem andern, wenn du nicht weiterweißt
¿Me dejas solo en la oscuridad?Lässt du mich alleine im Dunkeln stehen
Sabía que pronto llorarías todas mis lágrimasIch wusste, bald weinst du all meine Tränen
Pero nos quemaste, nos quemaste, nos quemasteAber du hast uns verbrannt, -brannt, -brannt
Hoy digo, gracias a Dios, gracias, graciasHeute sag' ich, Gott sei Dank, Dank, Dank
El que conocía se ha convertido en tiDie ich mal gekannt hab', hat sich in dich verwandelt
Y empecé por mi cuenta desde el principioUnd ich fing allein von vorne an
Olvidé cómo te llamasIch hab' vergessen, wie du heißt
Algunas heridas sanan el tiempoManche Wunden heilt die Zeit
Sé que tu cara es hermosaIch weiß, dein Gesicht ist schön
Pero por dentro no eresDoch innerlich bist du es leider nicht
Olvidé cómo te llamasIch hab' vergessen, wie du heißt
Olvida cómo te llamasVergessen, wie du heißt
Olvidé cómo te llamasIch hab' vergessen, wie du heißt
Olvida cómo te llamasVergessen, wie du heißt
Olvidé cómo te llamasIch hab' vergessen, wie du heißt
Olvida cómo te llamasVergessen, wie du heißt
Olvidé tu nombreIch hab' vergessen, wie du heißt, oh
No me importa cómo te llames, olvidé cuál es tu nombreIst mir auch egal, wie du heißt, hab' vergessen, wie du heißt
Sé que tu cara es hermosaIch weiß, dein Gesicht ist schön
Pero por dentro no eresDoch innerlich bist du es leider nicht
Olvidé cómo te llamasIch hab' vergessen, wie du heißt
Olvida cómo te llamasVergessen, wie du heißt
Olvidé cómo te llamasIch hab' vergessen, wie du heißt
Olvida cómo te llamasVergessen, wie du heißt
Sé que tu cara es hermosaIch weiß, dein Gesicht ist schön
Pero por dentro no eresDoch innerlich bist du es leider nicht



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mike Singer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: