Traducción generada automáticamente
Fuck That
Mike Stud
Al diablo con eso
Fuck That
Me dijeron que sienta lo que dicesThey told me feel what you say
Y diga lo que sientesAnd say what you feel
Ser falso en estas cancionesBeing fake up in these songs
Nunca fue el tratoThat was never the deal
Así que al diablo con esoSo fuck that
Maldito, al diablo con esoMotherfucker fuck that
Y nunca he tenido miedo de algo en mi caminoAnd I never been afraid of something in my way
Así que si todo lo que tienes es odioSo if all you got is hate
Pues todo lo que tengo que decir es al diablo con esoWell all I gotta say is fuck that
Maldito, al diablo con esoMotherfucker fuck that
Y toda esa mierdaAnd all that bullshit
Dame el micrófono, lo sostengo firme en mis manosGimme the mic, I hold it tight in my hands
Escupiéndolo correctamente, viviendo la vida, es lo correcto que soySpittin' it right, livin' the life, it's only right that I am
Sé esoI know that
Y me alegra que lo sientasAnd I'm glad you feel it
Las viejas costumbres mueren duro, perra, pregúntale a Bruce WillisOld habits die hard, bitch ask Bruce Willis
Porque ve, esta es mi vidaCause see, this is my life
Solo estoy haciendo lo que tengo que hacerI'm just doing what I got to
Y todos de tu ciudad natal están tratando de derribarteAnd everybody from your hometown is tryin' to knock you
Al diablo con eso, ni siquiera estoy tratando de escucharloFuck that, I ain't even tryin' to hear it
Todo lo que hago es música de fiesta, deberías escuchar las letras, malditoAll I make is party music, you should listen to the lyrics, motherfucker
¿Qué es el éxito sin la lucha?What's success without the struggle
Todo cambia cuando comienzas a hacerte notarEverything change when you start to get your buzz up
Hablan a tus espaldas con todos y su madreTalk behind your back with everybody and they mother
Pero ella debería saber que no se juzga un libro por su portadaBut she should know not to judge a book by its cover
Pero nada de esto es nuevoBut none of this is news
Las mismas personas especulando y todo sobre cómo fui a DukeSame people speculatin' and all about how I went to Duke
La verdad duele, perraTruth hurts, bitch
Has estado hablando mierda toda tu maldita vidaYou've been talkin' shit your whole fucking life
Todo lo que necesito son dos versosAll I need is two verses
Me dijeron que sienta lo que dicesThey told me feel what you say
Y diga lo que sientesAnd say what you feel
Ser falso en estas cancionesBeing fake up in these songs
Nunca fue el tratoThat was never the deal
Así que al diablo con esoSo fuck that
Maldito, al diablo con esoMotherfucker fuck that
Y nunca he tenido miedo de algo en mi caminoAnd I never been afraid of something in my way
Así que si todo lo que tienes es odioSo if all you got is hate
Pues todo lo que tengo que decir es al diablo con esoWell all I gotta say is fuck that
Maldito, al diablo con esoMotherfucker fuck that
Bueno, al diablo, voy a ser realWell fuck it I'mma be real
Estos otros tipos me aburrenThese other dudes are borin' me
Sintiéndome fantástico, debería haber como cuatro de míFeelin' fantastic, there should be like four of me
Hice un par de cientos, bueno, eso fue solo según se informaMade a couple hundred, well that was just reportedly
Tengo un montón de mujeres, así que las distribuyo adecuadamenteGot a lot of women so I spread them out accordingly
Estas comparaciones se hacen demasiado a menudoThese comparisons are made too often
Tratando de dominar el juego, son como Christopher WalkenTryin' to run the game, they just Christopher Walken
Comencé a hacer música en el departamento de mi amigoStarted makin' music in my friend's apartment
Ahora estoy creciendo más y más como Kelly ClarksonNow I'm gettin' bigger and bigger like Kelly Clarkson
Pido disculpas, upsI beg your pardon, oopsie daisy
Iba a conseguir el Range, pero el coupé estaba locoWent to get the Range, but the coupe was crazy
Así que tuvieron que odiarloSo they had to hate it
Las mismas personas que te estrechan la mano están jodidamente molestas de que lo hayas logradoSame people shake your hand are fuckin' mad you made it
Pero mira, por eso tu dedo medio está cerca de tu anilloBut look, that's why your middle finger close to your ring
Porque es amor u odio y no hay término medioCause it's either love or hate and there ain't no inbetween
¿Entiendes?Nah mean?
Sin descanso en el camino hacia el éxitoNo rest on the road to success
Porque el dolor del trabajo duro duele menos que el arrepentimientoCause the pain of hard work hurt less than regret



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mike Stud y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: