Traducción generada automáticamente
Is It Worth It?
Mike Stud
¿Vale la pena?
Is It Worth It?
He estado tan preocupado por el mañanaI been so worried about tomorrow
Que olvidé pensar en el hoyI forgot to think about today
Y parece que siempre estoy pasando por todos estos problemasAnd it seems I'm always going through all this trouble
Solo para poder decirme a mí mismo que está bienJust so I can tell myself it's OK
Porque no estoy preocupado, he estado quebradoCause I ain't worried, I been broke
No soy perfectoI ain't perfect
Pero nadie más lo esBut no one else is
Así que sigo buscandoSo I stay searching
La razón por la que he estado poniendo todo este esfuerzoFor the reason I been putting all this work in
¿Y está funcionando?And is it working?
¿Vale la pena? (oh)Is it worth it? (oh)
Seguro que hice un par de dólares la semana pasadaSure I made a couple dollars last week
Sí, recibí un par de gritos en las calles, dulceYeah, I got a couple hollers in the streets, sweet
Pero para mí, toda esta cosa es un poco inestableBut for me this whole thing's a little shaky
Porque mucha gente me quiere, pero otros me odianCause a lot of people love me, but some others fucking hate me
La mierda es loca, sintiéndome mareadoShit is crazy, feeling wavy
Beso bebés, me acuesto con mujeresKissing babies, fucking ladies
Las estaciones me ponenStations play me
Pero ¿alguna de estas discográficas me tomará en serio? (Quizás)But will any of these labels ever take me? (Maybe)
Entonces, ¿realmente vale la pena?So is it really worth it?
Porque estaría mintiendo si te dijera que todo es perfectoCause I'd be lying if I told you everything was perfect
No soy el mejor, probablemente no estoy cercaI'm not the best, probably not close
Pero conozco a muchos chicos que se identifican con mis rimasBut I know a lot of kids that relate to my flows
Así que que les jodan a los que dicen que no lo merezcoSo eff you to whoever say I don't deserve it
Puse el esfuerzoI put the work in
¿Vale la pena?So is it worth it?
Y 'todo sucede por una razón' es el mensajeAnd "everything happens for a reason" is the message
Los buenos tiempos son bendiciones, los malos son leccionesThe good times are blessings, the bad ones are lessons
Elijo vivir libre a costa de una mala impresiónI choose to live free at the cost of a bad impression
Porque dormir hasta el mediodía y beber alcohol es adolescencia, ¿verdad?Cause sleeping till noon and drinking booze is adolescence, right?
Entonces, esta vida parece ser pan comidoSo this life seems to be a piece of cake
Pero es difícil estar seguro cuando se vive con un salto de feBut it's tough to be sure when living on a leap of faith
Espera, solo espera, esto solo tomará un minutoWait, just wait, this'll only take a minute
Antes de saltar al odio, toma un momento y solo escuchaBefore you jump to hate, take a moment and just listen
Dije no a Harvard para seguir un sueñoI said no to Harvard to follow a dream
Fui a Duke el primer año y fui la estrella del equipoWent to Duke first year and was the star of the team
El hombre grande en el campus antes de esta cicatriz en mi brazoBig man on the quad before this scar on my arm
Pasé de la banca al escenario, mira lo lejos que he llegadoWent from bench to the stage, look how far that it's gone
Y a veces extraño un poco mi vida anteriorAnd sometimes I kinda miss my old life
Pero estar en el escenario simplemente se siente tan bienBut being on stage just feels so right
El anuario se cerró, estoy en el siguiente capítuloYearbook closed, I'm on to the next chapter
No sé qué va a pasarDon't know what's gonna happen
Pero me preocuparé por eso despuésBut I'll worry 'bout it after



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mike Stud y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: