Transliteración y traducción generadas automáticamente
Blooming World
Mikejima Madara (三毛縞)
Blooming World
風の向くまま木のままkaze no muku mama ki no mama
雲の行くまま流れのままkumo no yuku mama nagare no mama
この世界のどこにいてもkono sekai no doko ni itemo
海を渡れば目をこらしumi wo watareba me wo korashi
空を駆ければ大地を思ってsora wo kakereba daichi wo omotte
視界は両行動どこにいてもshikai wa ryoukou doko ni itemo
頑張る君のこと応援してるganbaru kimi no koto ouen shiteru
辛い時会いたい時いつでも呼んでよTSURAi toki aitai toki itsudemo yonde yo
笑顔咲かす夢を咲かすegao sakasu yume wo sakasu
命燃やす青春のエトセトラinochi moyasu seishun no ETOSETORA
楽しみはこれから見せてあげたいotanoshimi wa kore kara misete agetai
君を咲かす愛を咲かすkimi wo sakasu ai wo sakasu
南風の温かいエールでminami kaze no atatakai EERU de
満開の幸せをmankai no shiawase wo
世界の果てから君の元へsekai no hate kara kimi no moto e
届けに行くよtodoke ni iku yo
歌はもっともっと響いてuta wa motto motto hibiite
声はもっともっと重なってくkoe wa motto motto kasanatteku
今を映すアンサンブルima wo utsusu ANSANBURU
広がる輪の中で最高の今日をhirogaru wa no naka de saikou no kyou wo
この次も何度だって聴かせてほしくてkono tsugi mo nando datte kikasete hoshikute
笑顔繋ぐ夢を繋ぐegao tsunagu yume wo tsunagu
心踊る青春のフェスティバルkokoro odoru seishun no FESUTIBARU
まだまだ終わらせない続きをしようmada mada owarasenai tsuzuki wo shiyou
君と繋ぐ愛を繋ぐkimi to tsunagu ai wo tsunagu
奇跡目撃した瞬間の連続kiseki meita shunkan no renzoku
残さず焼き付けたいnokosazu yakitsuketai
瞳に記憶に、君と向かうhitomi ni kioku ni, kimi to mukau
明日にだってasu ni datte
溢れ出す想い五線紙に集めてafuredasu OMOI gosenshi ni atsumete
咲かせに行くんだ Let’s sing togethersakase ni ikunda Let’s sing together
頑張る君のこと応援してるganbaru kimi no koto ouen shiteru
ダメな時嬉しい時いつでも呼んでよDAME na toki ureshii toki itsudemo yonde yo
笑顔咲かす夢を咲かすegao sakasu yume wo sakasu
命燃やす青春のエトセトラinochi moyasu seishun no ETOSETORA
楽しみはこれから見せてあげたいotanoshimi wa kore kara misete agetai
君を咲かす愛を咲かすkimi wo sakasu ai wo sakasu
南風の温かいエールでminami kaze no atatakai EERU de
満開の幸せをmankai no shiawase wo
世界の果てから君の元へsekai no hate kara kimi no moto e
届けに行くよtodoke ni iku yo
Mundo Floreciente
Siguiendo el viento, como los árboles
Siguiendo las nubes, como el fluir
En cualquier lugar de este mundo
Cruzando el mar, observando atentamente
Corriendo por el cielo, pensando en la tierra
La vista se extiende, en ambos actos, donde sea que estés
Apoyo tu esfuerzo
En momentos difíciles, en momentos de deseo, llámame siempre
Haciendo florecer sonrisas, haciendo florecer sueños
El etcétera de la juventud que quema vidas
Quiero mostrarte la diversión que está por venir
Haciendo florecer tu amor
Con el cálido aliento del viento del sur
Llevando la felicidad en plena floración
Desde el fin del mundo hacia donde estés
Voy a llevártela
Que la canción resuene aún más
Que las voces se superpongan aún más
Un ensemble que refleje el presente
Dentro de este círculo en expansión, el mejor día de hoy
Quiero que me hagas escuchar una y otra vez
Uniendo sonrisas, uniendo sueños
El festival de la juventud que hace bailar los corazones
No vamos a dejar que termine, vamos a seguir
Uniendo tu amor, uniendo contigo
El continuo de momentos presenciando milagros
Quiero grabarlo todo
En los ojos, en la memoria, hacia donde vayas mañana
Reuniendo los sentimientos desbordantes en partituras
Voy a hacerlos florecer, ¡cantemos juntos!
Apoyo tu esfuerzo
En momentos malos, en momentos felices, llámame siempre
Haciendo florecer sonrisas, haciendo florecer sueños
El etcétera de la juventud que quema vidas
Quiero mostrarte la diversión que está por venir
Haciendo florecer tu amor
Con el cálido aliento del viento del sur
Llevando la felicidad en plena floración
Desde el fin del mundo hacia donde estés
Voy a llevártela



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mikejima Madara (三毛縞) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: