Traducción generada automáticamente
Ninguno Mentía
Mikel Blast
None Lied
Ninguno Mentía
I think of you and only good memories comePienso en ti y solo vienen recuerdos buenos
Of what we were and will never be againDe lo que fuimos y que nunca más seremos
Maybe time has made this more bearableQuizá el tiempo ha hecho que esto sea más llevadero
Or maybe my pride prevents me from admitting that I miss youO quizá mi orgullo me impide admitir que te hecho de menos
If it was a goodbye, why did you say see you later?Si era un adiós, ¿porqué dijiste hasta luego?
If it was the end, why did you say let's continue?Si era el fin, ¿porqué dijiste continuemos?
Why did neither of us put a stop to it¿Porqué ninguno de los dos le puso freno
If we knew it was going to go wrong from minute zero?Si sabíamos que iba a salir mal desde el minuto cero?
And yet we continued, we were stubbornY aún así seguimos, fuimos testarudos
We thought our love could climb the wallPensamos que nuestro amor podría escalar el muro
Only to realize there was no futureSolo para darnos cuenta que no había futuro
The truth is harsh and accepting it is even harderLa verdad es dura y asumirla es aún más duro
Maybe we were young, maybe immatureQuizás éramos jóvenes, quizás inmaduros
I just know that since you're not here, everything is darkSolo sé que desde que no estás, todo está oscuro
Tell me, what now?Dime y ahora ¿qué?
How do I fill this empty soul?¿Cómo lleno yo esta alma vacía?
How do I erase the taste of your tongue on my gums?¿Cómo borro el sabor de tú lengua en mi encía?
And if I spend the day remembering youY si me paso recordándote durante el día
And spend the night awake to write you poetryY me paso la noche en vela para escribirte poesía
The bed feels too cold without the warmthLa cama se siente demasiado fría sin el calor
Of your back touching mineDe tu espalda rozando la mía
I said I loved you, you said you loved meYo decía que te quería, tú decías que me querías
And the worst part is that neither of us liedY lo peor de todo es que ninguno de los dos mentía
And yet it didn't work, tell me why notY aún así no funcionó, dime porqué no
Why did everything we had end?¿Porqué se acabó todo lo que había?
And why did my heart only keep custody¿Y porqué mi corazón solamente se quedó la custodia
Of pain and a lethargy of agony?Del dolor y un letargo de agonía?
The bed feels too cold without the warmthLa cama se siente demasiado fría sin el calor
Of your back touching mineDe tu espalda rozando la mía
I said I loved you, you said you loved meYo decía que te quería, tú decías que me querías
And the worst part is that neither of us liedY lo peor de todo es que ninguno de los dos mentía
But still it couldn't be, and although it saddens mePero aún así no se pudo, y aunque me de pena
We discovered that no one plays with destinyDescubrimos que al destino nadie se la juega
If something must end, the end always comesSi algo debe terminar, el final siempre llega
Even if the protagonists of the story don't want itAunque los protagonistas del cuento no quieran
It seems very easy seen from the outside, to meet othersParece muy fácil visto desde fuera, conocer a otras
And start a new storyY empezar una historia nueva
People don't understand that it was with you or it wasn'tLa gente no entiende que era contigo o no era
That I will leave love without you on holdQue el amor sin ti lo voy a dejar en espera
I know there's no way, to do it againYa sé que no hay manera, de volver a hacerlo
To go back to heaven and get out of this hellDe volver al cielo y poder salir de este infierno
To stop picking up the phone running thinkingDe dejar de coger el teléfono corriendo pensando
It was a tender audio message from youQue era un audio tuyo con tono tierno
Hugging in winter afternoonsAbrazándonos en las tardes invierno
I wanted to stop time to make it eternalQuería parar el tiempo para hacerlo eterno
Now if I could, I would want to go backAhora si pudiera quisiera retrocederlo
To have you by my side and not your memoryPara tenerte a ti a mi lado y no a tú recuerdo
How do I fill this empty soul?¿Cómo lleno yo esta alma vacía?
How do I erase the taste of your tongue on my gums?¿Cómo borro el sabor de tú lengua en mi encía?
And if I spend the day remembering youY si me paso recordándote durante el día
And spend the night awake to write you poetryY me paso la noche en vela para escribirte poesía
The bed feels too cold without the warmthLa cama se siente demasiado fría sin el calor
Of your back touching mineDe tu espalda rozando la mía
I said I loved you, you said you loved meYo decía que te quería, tú decías que me querías
And the worst part is that neither of us liedY lo peor de todo es que ninguno de los dos mentía
And yet it didn't work, tell me why notY aún así no funcionó, dime porqué no
Why did everything we had end?¿Porqué se acabó todo lo que había?
And why did my heart only keep custody¿Y porqué mi corazón solamente se quedó la custodia
Of pain and a lethargy of agony?Del dolor y un letargo de agonía?
The bed feels too coldLa cama se siente demasiado fría
Without the warmth of your back touching mineSin el calor de tu espalda rozando la mía
I said I loved you, you said you loved meYo decía que te quería, tú decías que me querías
And the worst part is that none liedY lo peor de todo es que ninguno mentía



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mikel Blast y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: