Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 738

Dear Diary

Mikey Deleasa

Letra

Querido Diario

Dear Diary

Querido DiarioDear Diary
Hoy fue un largo día en la escuela y aún no he comido nada hoyToday was a long day in school and I haven't really eaten anything yet today
Pero supongo que está bienBut I guess that's good
Solo quería escribir algo rápido antes de irme a la camaI just wanted to write something real quick before I go off to bed

Así que aquí vaSo here it goes
Querido diarioDear diary

Tengo catorce años y siempre me siento tan nerviosaI'm fourteen and I always feel so nervous
Dime por qué todos son tan perfectosTell me why is it that everyone is so perfect
Mientras yo me siento tan inútil, y ellos lucen tan felicesWhile I feel so worthless, and they look so happy
Mientras últimamente para mí, mi estado de ánimo ha sido maloWhile lately for me, my mood has been crappy

Y he llegado a creer en todas las cosas que veoAnd I have come to believe all the things that I'm seeing
En revistas y TV, de cada ser perfectoOn magazines and TV, of every single perfect being
Todas las chicas con cuerpos perfectos, y una piel tan increíbleAll the girls with perfect bodies, and such amazing skin
Oh cómo mataría por vivir la vida en la que estánOh how I would kill to live the life that they are in

He estado tratando de perder peso en las últimas semanasI've been trying to lose weight over that past couple of weeks
Vomitando después de las comidas, en las raras veces que comoThrowing up after meals, on the rare times that I eat
Pero eso no es suficiente, todavía necesito hacer mucho másBut that isn't enough, I still need to do much more
Para que este chico me note, la gente se pregunta por quéTo get this guy to notice me, people wonder what for

Hay tanto espacio en mi estómago que no es graciosoThere's so much room in my tummy that it isn't funny
No quiero ser el tonto de la gente, pero de todos modos me siento torpeI don't wanna be people's dummy, but either way I feel dumpy
La mayor parte del tiempo me quedo aquí, pensando para mí mismaMost of the time I am left here, thinking to myself
Oh dios, ¿vale la pena esto, o necesito ayuda?Oh god is this worth it, or do I need some help
ComoLike

He sido utilizada por chicos, he sido lastimada por chicasI've been used by guys, I've been hurt by girls
He sido golpeada por mi mamá, y maldecida por el mundoI've been hit by my mom, and cursed by the world
Así que sigo perdiendo peso, solo tratando de ser perfectaSo I keep losing weight, just trying to be perfect
Estoy esperando a que alguien me diga que valgo la penaI'm waiting for somebody to tell me that I'm worth it

No estás solaYou're not alone

Tengo veintitrés años y acabo de encontrar mi viejo diarioI'm twenty-three and just ran across my old diary
Lo abrí pero realmente no sé qué me inspiróI opened it up but i really don't know what inspired me
A hacer esto, pero instantáneamente me puse a llorarTo do this, but I was instantly in tears
Al pensar en lo perdida que estaba durante esos años jóvenesTo think of how lost I was during those young years

Y ese chico del que hablé cuando tenía catorce añosAnd that guy that I mentioned back when I was fourteen
Ahora es mi prometido; supongo que estoy viviendo un sueñoHe's my fiancé now; I guess that I'm living a dream
Tenemos una casa pequeña, un buen auto y una buena vidaWe got a small house, a nice car and a good life
Pero mis brazos todavía están marcados por usar mi propio cuchilloBut my arms are still scarred from using my own knife

Pero él me acepta como soy, y conoce mi pasadoBut he accepts me how I am, and he knows about my past
Y después de todo eso, aún dice que vamos a durarAnd after all that, he still says that we're gonna last
Y lo amo, lo amo, lo amo con todo mi corazónAnd I love him, I love him, I love him with all my heart
Honestamente no podría soportarlo si alguna vez nos separáramosI honestly couldn't take it if we ever got pulled apart

Si pudiera decirle algo a mí misma a los catorce añosIf I could say one thing to me at age fourteen
Sería que encontrarás un chico que te tratará como una reinaIt would be that you'll find a guy who will treat you like a queen
Mejora de lo que es, no te preocupes por tu tamañoIt gets better than it is, don't worry about your size
Y nunca pienses que estás sola, alguien ahí afuera escucha tus llantosAnd never think you're alone, someone out there hears your cries
DiciendoSaying

He sido utilizada por chicos, he sido lastimada por chicasI've been used by guys, I've been hurt by girls
He sido golpeada por mi mamá, y maldecida por el mundoI've been hit by my mom, and cursed by the world
Así que sigo perdiendo peso, solo tratando de ser perfectaSo I keep losing weight, just trying to be perfect
Estoy esperando a que alguien me diga que valgo la penaI'm waiting for somebody to tell me that I'm worth it

No estás solaYou're not alone


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mikey Deleasa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección