Traducción generada automáticamente
Your Idol - Saja Boys (Kpop Demon Hunters) (Versión en Español)
Miki Martz
Votre idole - Saja Boys (Chasseurs de démons Kpop) (Version en espagnol)
Your Idol - Saja Boys (Kpop Demon Hunters) (Versión en Español)
(Dies Irae Illa)(Dies Irae Illa)
(Vos Solve in Favilla)(Vos Solve in Favilla)
(Maledictus Erus)(Maledictus Erus)
(In Flamas Eternum)(In Flamas Eternum)
(Dies Irae Illa)(Dies Irae Illa)
(Vos Solve in Favilla)(Vos Solve in Favilla)
(Maledictus Erus)(Maledictus Erus)
(In Flamas Eternum)(In Flamas Eternum)
Je serai ton maîtreSeré tu amo
Tu es à mes piedsTe tengo a mis pies
Toujours à ma merciSiempre a mi merced
Je résonne dans ta tête encore et encoreSueno en tu cabeza una y otra vez
Si tu ressens de la douleurSi sientes dolor
Écoute ma voixEscucha mi voz
Je peux être ton sanctuairePuedo ser tu santuario
Et quand tout brûlera, moiY cuando todo arda, yo
Je serai le seul, celui qui t’a aiméSeré el único, el cual te amó
Plus que l’or, plus que DieuMás que al oro, más que a Dios
Maintenant donne-moi ton âme et ton cœurAhora dame tu alma y tu corazón
Je chérirai tes péchésTus pecados yo los amaré
Tu sentiras ma voix sous ta peauSentirás mi voz debajo de tu piel
Écoute juste, je prêcheSolo escucha, estoy predicando
Monte ce micro plus haut !¡Sube este micrófono más alto!
Donne-moi ton désir, je peux être l’étoile dans ton cielDame tu deseo, puedo ser la estrella en tu cielo
Tu ne peux pas détacher ton regard de moiNo puedes quitar tu mirada de mí
Sais-tu qui te sauvera ? C’est moi !¿Sabes quién te salvará? ¡Yo!
Tu ne peux pas changer ça, je suis ton idole, ton bien-aiméNo puedes cambiarlo, tu ídolo soy, tu ser amado
Tu me vois et tu ne peux pas t’empêcher de crierTu ídolo me ves y no paras de gritarlo
Grâce à la douleur, je pourrai le rendre viralGracias al dolor yo podré viralizarlo
Oh, ouais, je suis comme une fièvreOh, yeh, soy como una fiebre
Tu seras ma croyanteSerás mi creyente
Je suis la raison de tes péchésYo soy la razón de tus pecados
Garde-le à l’intérieur, garde-le en toiGuárdalo dentro, mantenlo en ti
Cette honte ne doit pas sortirEsa vergüenza no ha de salir
Connectés et obsédésConectados y obsesionados
Je te donnerai ce que tu as désiréTe daré lo que has deseado
Tous tes péchés, je les chériraiTodos tus pecados, yo los amaré
Tu sentiras ma voix sous ta peauSentirás mi voz debajo de tu piel
Écoute juste, je prêcheSolo escucha, estoy predicando
Monte ce micro plus haut !¡Sube este micrófono más alto!
Donne-moi ton désirDame tu deseo
Je peux être l’étoile dans ton cielPuedo ser la estrella en tu cielo
Tu ne peux pas détacher ton regard de moiNo puedes quitar tu mirada de mí
Sais-tu qui te sauvera ? C’est moi !¿Sabes quién te salvará? ¡Yo!
Tu ne peux pas changer çaNo puedes cambiarlo
Je suis ton idole, ton bien-aiméTu ídolo soy, tu ser amado
Je vis dans ton esprit, à moi pour toujoursVivo en tu mente, mía para siempre
Je te rendrai libre enfin, quand tu feras partie de moi !Te haré libre al fin, ¡cuando seas parte de mí!
Écoute juste, je prêcheSolo escucha, estoy predicando
(Ça y est !)(¡Ya!)
Monte ce micro plus haut !¡Sube este micrófono más alto!
Donne-moi ton désir !¡Dame tu deseo!
J’enflamme ton monde !¡A tu mundo prendo fuego!
Tu ne peux pas détacher ton regard de moiNo puedes quitar tu mirada de mí
Et personne ne te sauvera, non !Y nadie te salvará, ¡no!
C’est ma revendication : Toi, à genoux, et moiEste es mi reclamo: Tú, de rodillas, y yo
!Ton maître !¡Tu amo!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miki Martz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: