Transliteración y traducción generadas automáticamente

Howa Howa Shuwa Shuwa (宇宙ネコの舌ざわり)
Miki Matsubara
Howa Howa Shuwa Shuwa (Space Cat's Tongue Sensation)
Howa Howa Shuwa Shuwa (宇宙ネコの舌ざわり)
After saying goodbye, I curled up in the room
さよならののち室にくるまって
sayonara no nochi shitsu nikurumatte
Crying, I fell asleep
泣きながら眠った
naki nagara nemutta
Your absence left an empty shell of a heart
あなたがいない抜け殻の心
anatagainai nuke garano kokoro
Only the soul went out for a walk
魂だけが散歩に出かけた
tamashii dakega sanpo ni deka keta
In search of the answer of love
愛の答え探しに
ai no kotae sagashi ni
What should I do, mysterious
どうするやいのミステリアス
dousuryaiino misuteriasu
Clouds flow like cavities
雲は虫歯て流れてゆく
kumo ha mushishi te nagare teyuku
The swollen moon just laughs
しゃくれた月は笑うだけ
shakureta gatsu ha warau dake
Sitting on a fragment of a star, I pondered alone
星の欠片腰かけて一人ポッチ考えた
hoshi nokakera koshi kakete hitori potchi kangae ta
Far away, the blue Earth is spinning
遥か遠く青い地球回ってる
haruka tooku aoi chikyuu mawatte ru
In this vast universe
こんな広い宇宙では
konna hiroi uchuu deha
Both the Earth and I are tiny
地球も私もちっぽけだ
chikyuu mo watashi mo chippokeda
Even a great heartbreak becomes heavenly
大失恋も天になる
dai shitsuren mo ten ninaru
Worrying won't change a thing
悩んでみたって始まらない
nayan demitatte hajimaranai
If I wake up to sunny weather tomorrow
明日天気で目覚めたら
ashita tenki de mezame tara
I'll be a different me from yesterday
昨日と違う私になぁ
kinou to chigau watashi ninaa
My body isn't too slow now
今体って遅くない
ima karadatte osoku nai
The stars smile and wink
星はニッコリウインクし
hoshi ha nikkori uinku shi
The clear wind nodded
澄ました風がうなずいた
sumashita kaze ga unazuita
Don't give up on your dreams, buy and sell them
夢を捨てるな切り買い売う
yumewosuteruna kirigaiu
If you gently throw memories in the gaps of the clouds, a shooting star
雲の切れ間思い出をそっと投げれば流れ星
kumo no kirema omoide wo sotsu to nage reba nagareboshi
Far away, the blue Earth is spinning
遥か遠く青い地球回ってる
haruka tooku aoi chikyuu mawatte ru
In this immense universe
こんな大きな宇宙では
konna ooki na uchuu deha
Being gloomy won't change a thing
深黒ぶっても始まらない
shinkoku buttemo hajimaranai
Amateurs and niches, unknown people
下手もニッチも無名人
gete mo niche mo mumei nin
After crying, new clothes will come
ないたのちには服がくる
nai ta nochini ha fuku gakuru
If I wake up to sunny weather tomorrow
明日天気で目覚めたら
ashita tenki de mezame tara
I'll be a different me from yesterday
昨日と違う私になぁ
kinou to chigau watashi ninaa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miki Matsubara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: