Transliteración y traducción automáticas

サングラスはもういらない (Sunglass wa Mou Iranai)
Miki Matsubara
¡Ya no necesito gafas de sol!
サングラスはもういらない (Sunglass wa Mou Iranai)
¡Voy corriendo hacia él esta noche!
彼のもとへ 急ぐの tonight!
kare no moto e isogu no tonight!
Las estrellas azules brillan, ¡se siente bien!
青い星が流れる feel right!
aoi hoshi ga nagareru feel right!
Corre más rápido, aún más rápido
早く もっと早く走れ
hayaku motto hayaku hashire
Saltando sobre la noche
夜を飛び越えて
yoru wo tobikoete
Reflejada en la ventana, qué cara tan sincera
窓に映る私 何て素直な顔
mado ni utsuru watashi nante sunao na kao
¡Adiós a la vida en los rascacielos!
摩天楼の暮しに bye bye!
matenrō no kurashi ni bye bye!
¡Voy a dejar todo atrás, mi camino!
洗いざらい 捨ててく my way!
araizarai sutete ku my way!
Luces, caviar, rojo, fiesta, ya no tiene sentido
ライト キャビア ルージュ パーティ もう意味ないわ
raito kyabia rūju pāti mō imi nai wa
Solo sonrisas falsas, eso ya es un límite
つくり笑いばかり それも限界なの
tukuri warai bakari sore mo genkai nano
Ha, él no me
Ha 彼が私を
Ha kare ga watashi wo
Ha, olvidará
Ha 忘れないうち
Ha wasurenai uchi
Ha, el amor verdadero
Ha 本当の恋を
Ha hontō no koi wo
Ha, antes de que se olvide
Ha 忘れないうち
Ha wasurenai uchi
Mañana la ciudad seguramente estará en un gran alboroto
明日になれば街はきっと大さわぎになる
ashita ni nareba machi wa kitto ōsawagi ni naru
Decoraré las páginas con estilo, esto ya se acabó
派手にページ飾る こともこれでおしまいよ
hade ni pēji kazaru koto mo kore de o shimai yo
Corre más rápido, aún más rápido
早く もっと早く走れ
hayaku motto hayaku hashire
Saltando sobre la noche
夜を飛び超えて
yoru wo tobikōete
Finalmente puedo ser yo misma
やっと 自分らしくなれる
yatto jibun rashiku nareru
¡Es tan genial!
とても素敵!
totemo suteki!
¡Voy corriendo hacia él esta noche!
彼のもとへ急ぐの tonight!
kare no moto e isogu no tonight!
¡Ya no necesito gafas de sol!
サングラスはもういらない
sangurasu wa mō iranai
¡Adiós!
Bye bye!
Bye bye!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miki Matsubara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: