Traducción generada automáticamente

Entre Un Millón
Miki Núñez
Entre Un Million
Entre Un Millón
Ça fait malDuele
De penser qu'on n'est même plus amisPensar que ya ni somos amigos
Que je ne dormirai plus avec toiQue no volveré a dormir contigo
Je te jure, j'essaie et c'est pas pareil pour personneTe juro, lo intento y a nadie es igual
Si j'y penseSi lo pienso
Ça me fait mal de voir un dimancheHasta me duele ver un domingo
Qui passe sans que je le passe avec toiQue pasa y no lo paso contigo
Quel dommage de laisser tout ça derrièreQué pena dejar todo atrás
Si tu m'as choisi parmi un millionSi me elegiste a mí entre un millón
Si tu as décidé de me donner ton cœurSi decidiste darme el corazón
Ce sera parfait juste toi et moiSerá perfecto solo tú y yo
Si tu m'aimais tantSi me quisiste tanto
Si tu me disais que j'étais uniqueSi me decías que era único
Si tu me voyais comme un rêveurSi me verías como un soñador
Pourquoi es-tu venue me chercher puis t'éloigner ?¿Por qué viniste a buscarme y luego alejarte?
Parce qu'il n'y a pas de nuits où je ne rêve pas de toiPorque no hay noches que no sueño contigo
Et je sais que tu es déjà partieY sé que tú ya te has ido
Maintenant, en silence, ça a un nom et un prénomAhora, en silencio, tiene nombre y apellidos
À quoi bon continuer si tu vas partir, et que tu ne viendras pas avec moiPara qué te sigo si te irás, y no se irá conmigo
Si un jour j'ai envie de ne pas t'effacerSi un día me da por no borrarte
Qu'il soit noir ce cœur qui endureNegro que esté este corazón que aguante
Quelque chose me dit que ce n'est pas finiAlgo me dice que esto no acabó
Qu'il manque un chapitre à voirQue faltó un capítulo por ver
Où je suis encore làDonde sí estoy yo
Bien que je ne sache pas comment t'expliquerAunque no sepa le explicarte
Je sais que je ne sais pas comment t'oublierSé que no sé cómo olvidarte
Si tu m'as choisi parmi un millionSi me elegiste a mí entre un millón
Si tu as décidé de me donner ton cœurSi decidiste darme el corazón
Ce sera parfait juste toi et moiSerá perfecto solo tú y yo
Si tu m'aimais tantSi me quisiste tanto
Si tu me disais que j'étais uniqueSi me decías que era único
Si tu me voyais comme un rêveurSi me verías como un soñador
Pourquoi es-tu venue me chercher puis t'éloigner ?¿Por qué viniste a buscarme y luego alejarte?
Parce qu'il n'y a pas de nuits où je ne rêve pas de toiPorque no hay noches que no sueño contigo
Et je sais que tu es déjà partieY sé que tú ya te has ido
Si tu m'as choisi parmi un millionSi me elegiste a mí entre un millón
Si tu as décidé de me donner ton cœurSi decidiste darme el corazón
Ce sera parfait juste toi et moiSerá perfecto solo tú y yo
Si tu m'aimais tantSi me quisiste tanto
Si tu me disais que j'étais uniqueSi me decías que era único
Si tu me voyais comme un rêveurSi me verías como un soñador
Pourquoi es-tu venue me chercher puis t'éloigner ?¿Por qué viniste a buscarme y luego alejarte?
Parce qu'il n'y a pas de nuits où je ne rêve pas de toiPorque no hay noches que no sueño contigo
Et je sais que tu es déjà partieY sé que tú ya te has ido
Si tu m'as choisi parmi un millionSi me elegiste a mí entre un millón
Dis-moi pourquoi tu es partie.Dime por qué te has ido



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miki Núñez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: