Traducción generada automáticamente
How Old Are You? (Extended Version)
Miko Mission
Quel âge as-tu ? (Version prolongée)
How Old Are You? (Extended Version)
Quand les gens s'en vontWhen the people go
Alors mon esprit pleureThen my mind is crying
Quand les enfants partentWhen the children leave
Et déchirent le monde avec toiAnd tearing the world with thee
Quand la musique joueWhen the music plays
Dans ta fantaisieIn your fantasy
Au clair de luneIn the moonlight time
Je me souviens des jeux de ma vieI remember the games of my life
Alors, quel âge as-tu ? Où est ton port ?Now, how old are you? Where is your harbour?
As-tu beaucoup de choses à faire ? Ouvre la porteHave many things to do? Open the door
Oui, je vis si vrai, sans mon amanteYes, I live so true, without my lover
Mais dis-moi si le ciel est bleu, quel âge as-tu ?But tell me if the sky is blue, how old are you?
Souvenirs de rêvesMemories of dreams
Quelque chose de démodéSomething out of date
J'ai vu la lumière d'un rayonI saw the light of ray
Mais souviens-toi des jours de ma vieBut remember the days of my life
Quand la musique joueWhen the music plays
Dans ta fantaisieIn your fantasy
Au clair de luneIn the moonlight time
Je me souviens des jeux de ma vieI remember the games of my life
Alors, quel âge as-tu ? Où est ton port ?Now, how old are you? Where is your harbour?
As-tu beaucoup de choses à faire ? Ouvre la porteHave many things to do? Open the door
Oui, je vis si vrai, sans mon amanteYes, I live so true, without my lover
Mais dis-moi si le ciel est bleu, quel âge as-tu ?But tell me if the sky is blue, how old are you?
Alors, quel âge as-tu ? Où est ton port ?Now, how old are you? Where is your harbour?
As-tu beaucoup de choses à faire ? Ouvre la porteHave many things to do? Open the door
Oui, je vis si vrai, sans mon amanteYes, I live so true, without my lover
Mais dis-moi si le ciel est bleu, quel âge as-tu ?But tell me if the sky is blue, how old are you?
Alors, quel âge as-tu ?Now, how old are you?
Où est ton port ?Where is your harbour?
As-tu beaucoup de choses à faire ?Have many things to do?
Ouvre la porte (Parlable)Open the door (Speakable)
Oui, je vis si vraiYes, I live so true
Sans mon amanteWithout my lover
Mais dis-moi si le ciel est bleuBut tell me if the sky is blue
Quel âge as-tu ?How old are you?
Quel âge as-tu ?How old are you?
Quel âge as-tu ? (Parlable)How old are you? (Speakable)
Alors, quel âge as-tu ? Où est ton port ?Now, how old are you? Where is your harbour?
As-tu beaucoup de choses à faire ? Ouvre la porteHave many things to do? Open the door
Oui, je vis si vrai, sans mon amanteYes, I live so true, without my lover
Mais dis-moi si le ciel est bleu, quel âge as-tu ?But tell me if the sky is blue, how old are you?
Alors, quel âge as-tu ? Où est ton port ?Now, how old are you? Where is your harbour?
As-tu beaucoup de choses à faire ? Ouvre la porteHave many things to do? Open the door
Oui, je vis si vrai, sans mon amanteYes, I live so true, without my lover
Mais dis-moi si le ciel est bleu, quel âge as-tu ?But tell me if the sky is blue, how old are you?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Miko Mission y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: